Translation

call_remote_holded
English
%@ held the call
0/160
Key English Basque State
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Jakinarazi niri soinuarekin nire pantaila-izena duten mezuak daudenean
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Jakinarazi niri soinuarekin niri bakarrik bidalitako mezuak daudenean
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Jakinarazi niri gela batera gonbidatzen nautenean
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Jakinarazi niri jendea gelera elkartu edo gelatik ateratzean
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Jakinarazi niri dei bat jasotzen dudanean
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Kendu boten jakinarazpenak
notification_settings_by_default By default... Lehenetsita…
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Jakinarazi beste mezu/gela guztietarako
settings_config_identity_server Identity server: %@ Identitate zerbitzaria %@ da
call_connecting Connecting… Deia konektatzen…
call_ringing Ringing…
call_ended Call ended Deia amaitu da
incoming_video_call Incoming Video Call Bideo-deia jasotzen
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ahots-deia jasotzen
call_invite_expired Call Invite Expired Dei-gonbidapena iraungi da
call_remote_holded %@ held the call
call_holded You held the call
call_more_actions_hold Hold
call_more_actions_unhold Resume
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker
call_more_actions_transfer Transfer
call_more_actions_dialpad Dial pad
call_voice_with_user Voice call with %@
call_video_with_user Video call with %@
call_consulting_with_user Consulting with %@
call_transfer_to_user Transfer to %@
ssl_trust Trust Fidatu
ssl_logout_account Logout Amaitu saioa
ssl_remain_offline Ignore Ezikusi
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Hatz-marka (%@):
Key English Basque State
call_incoming_voice Incoming call… Deia jasotzen…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ %@ erabiltzailearen deia jasotzen
call_invite_expired Call Invite Expired Dei-gonbidapena iraungi da
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Hutsegitea konferentzia deia elkartzean.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device
call_more_actions_dialpad Dial pad
call_more_actions_hold Hold
call_more_actions_transfer Transfer
call_more_actions_unhold Resume
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Eskatu zure hasiera-zerbitzariaren administratzaileari (%@) TURN zerbitzari bat konfiguratu dezala deiek ondo funtzionatzeko.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Bestela, %@ zerbitzari publikoa erabili dezakezu, baina hau ez da hain fidagarria izango, eta zure IP-a partekatuko du zerbitzari horrekin. Hau ezarpenetan ere kudeatu dezakezu
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Deiak huts egin du zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoelako
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Saiatu %@ erabiltzen
call_remote_holded %@ held the call
call_ringing Ringing…
call_transfer_contacts_all All
call_transfer_contacts_recent Recent
call_transfer_dialpad Dial pad
call_transfer_error_message Call transfer failed
call_transfer_error_title Error
call_transfer_title Transfer
call_transfer_to_user Transfer to %@
call_transfer_users Users
call_video_with_user Video call with %@
call_voice_with_user Voice call with %@
camera Camera Kamera
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@(e)k ez du kamera erabiltzeko baimenik, aldatu pribatutasun ezarpenak
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Bideo deiek kamera atzitzeko baimena behar dute baina %@ aplikazioak ez du baimenik

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_remote_holded
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 2391