Translation

room_event_failed_to_send
English
Failed to send
23/140
Key English Basque State
room_event_action_resend Resend Birbidali
room_event_action_delete Delete Ezabatu
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message?
room_event_action_cancel_send Cancel Send Utzi bidalketa
room_event_action_cancel_download Cancel Download Utzi deskarga
room_event_action_view_encryption Encryption Information Zifratze informazioa
room_event_action_reply Reply Erantzun
room_event_action_reply_in_thread Thread
room_event_action_edit Edit Editatu
room_event_action_reaction_show_all Show all Erakutsi denak
room_event_action_reaction_show_less Show less Erakutsi gutxiago
room_event_action_reaction_history Reaction history Erreakzioen historiala
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Muturretik muturrera zifratzea beta egoeran dago eta agian ez dabil behar bezala.

Ez zenuke datuak babesteko erabili behar oraindik.

Gailuek ezin izango dute gelara elkartu aurreko historiala deszifratu.

Zifratutako mezuak ez dira zifratzea oraindik ezarrita ez duten beste gailuetan ikusiko.
room_event_failed_to_send Failed to send Bidalketak huts egin du
room_action_camera Take photo or video Atera argazkia edo bideoa
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Bidali argazki edo bideoa
room_action_send_sticker Send sticker Bidali eranskailua
room_action_send_file Send file Bidali fitxategia
room_action_reply Reply Erantzun
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Gela hau ordeztu da eta ez dago aktibo jada.
room_replacement_link The conversation continues here. Elkarrizketak hemen darrai.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Gela hau aurreko elkarrizketa baten jarraipena da.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Sakatu hemen mezu zaharrak ikusteko.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Mesedez
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator Jarri zure zerbitzuaren administratzailearekin kontaktuan
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. zerbitzu hau erabiltzen jarraitzeko.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Hasiera zerbitzari honek bere baliabide mugetako bat jo du
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Hasiera zerbitzari honek hilabeteko erabiltzaile aktiboen muga jo du
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. erabiltzaile batzuk ezin izango dute saioa hasi.
Key English Basque State
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
Deszifratze errorea
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Aldarrikatutako Ed25519 hatz-marka gakoa
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 identitate-gakoa
room_event_encryption_info_event_none none bat ere ez
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
Saioaren ID-a
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted zifratu gabe
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Erabiltzailearen ID-a
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Muturretik muturrerako zifratzearen informazioa

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Desblokeatu
room_event_encryption_info_unverify Unverify Kendu egiaztaketa
room_event_encryption_info_verify Verify... Egiaztatu…
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
Saio hau fidagarria dela egiaztatzeko, jarri kontaktuan jabearekin beste medio batzuk erabilita (adib. aurrez-aurre edo telefonoz deituz) eta galdetu bere erabiltzaile-ezarpenetan ikusten duten gakoa honekin bat datorren:

Saioaren izena: %@
Saioaren ID-a: %@
Saioaren gakoa: %@

Bat badatoz, sakatu beheko egiaztatu botoia. Ez badatoz bat, beste norbait egon daiteke saioa atzematen eta ziur aski zerrenda beltzaren botoia zapaldu nahiko duzu.

Etorkizunean egiaztaketa prozesu hau sofistikatuagoa izango da.
room_event_encryption_verify_ok Verify Egiaztatu
room_event_encryption_verify_title Verify session

Egiaztatu saioa

room_event_failed_to_send Failed to send Bidalketak huts egin du
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_info_back_button_title Room Info
room_info_list_one_member 1 member
room_info_list_section_other Other
room_info_list_several_members %@ members
room_intro_cell_add_participants_action Add people
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about.

Loading…

User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Failed to send
Bidalketak huts egin du
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_event_failed_to_send
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 480