Translation

contact_local_contacts
English
Local Contacts
16/140
Key English Basque State
attachment_small Small (~%@) Txikia: %@
attachment_medium Medium (~%@) Ertaina: %@
attachment_large Large (~%@) Handia: %@
attachment_small_with_resolution Small %@ (~%@)
attachment_medium_with_resolution Medium %@ (~%@)
attachment_large_with_resolution Large %@ (~%@)
attachment_cancel_download Cancel the download? Utzi deskarga?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Utzi deskarga?
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Irudiak nola bidali nahi dituzu:
attachment_multiselection_original Actual Size Jatorrizko tamaina
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
Fitxategi honek Matrix bezero batetik esportatutako zifratze gakoak ditu.
Fitxategiaren edukia ikusi nahi duzu edo dauzkan gakoak inportatu?
attachment_e2e_keys_import Import... Inportatu…
attachment_unsupported_preview_title Unable to preview
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported.
contact_mx_users Matrix Users Matrix erabiltzaileak
contact_local_contacts Local Contacts Kontaktu lokalak
search_no_results No Results Emaitzarik ez
search_searching Search in progress... Bilaketa abian…
format_time_s s s
format_time_m m m
format_time_h h h
format_time_d d e
e2e_import_room_keys Import room keys Inportatu gelako gakoak
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Prozesu honek aurretik beste Matrix bezero batetik esportatutako zifratze gakoak inportatzea ahalbidetzen du. Beste bezeroak dezifratu zitekeen mezuak deszifratu ahal izango duzu.
Esportazio fitxategia pasaesaldi batez babestuta dago. Pasaesaldi hori hemen jarri behar duzu fitxategia deszifratzeko.
e2e_import Import Inportatu
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Idatzi pasaesaldia
e2e_export_room_keys Export room keys Esportatu gelako gakoak
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Prozesu honek zifratutako geletan jaso dituzun mezuen gakoak fitxategi lokal batera esportatzea ahalbidetzen dizu. Gero beste Matrix bezero batera inportatu ditzakezu, bezero horrek ere mezu hauek dezifratu ahal izateko.
Esportatutako fitxategiak berau irakurri dezakeen edonori zuk ikusi ditzakezun mezuak deszifratzea ahalbidetuko dio, beraz kontuz non gordetzen duzun.
e2e_export Export Esportatu
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Berretsi pasaesaldia
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Pasaesaldia ezin da hutsik egon
Key English Basque State
call_transfer_to_user Transfer to %@
call_transfer_users Users
call_video_with_user Video call with %@
call_voice_with_user Voice call with %@
camera Camera Kamera
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@(e)k ez du kamera erabiltzeko baimenik, aldatu pribatutasun ezarpenak
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Bideo deiek kamera atzitzeko baimena behar dute baina %@ aplikazioak ez du baimenik
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kamera ez dago erabilgarri zure gailuan
cancel Cancel Utzi
cancel_download Cancel Download Utzi deskarga
cancel_upload Cancel Upload Utzi igoera
capture_media Take Photo/Video Atera argazkia / bideoa
close Close Itxi
collapse collapse tolestu
confirm Confirm
contact_local_contacts Local Contacts Kontaktu lokalak
contact_mx_users Matrix Users Matrix erabiltzaileak
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Matrix erabiltzaileak besterik ez
contacts_address_book_no_contact No local contacts Gailuko kontakturik ez
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts Ez diozu baimena eman %@ aplikazioari zure gailuko kontaktuak atzitzeko
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings.
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Baimena behar da gailuko kontaktuak atzitzeko
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS GAILUKO KONTAKTUAK
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) ERABILTZAILE DIREKTORIOA (lineaz kanpo)
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY ERABILTZAILE DIREKTORIOA
continue Continue Jarraitu
copy_button_name Copy Kopiatu
country_picker_title Choose a country Hautatu herrialde bat

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
contact_local_contacts
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 2223