Translation

LOCALDEVICE CONTACTS
settings_contacts
English
DEVICE CONTACTS
18/150
Key English Basque State
settings_report_bug Report bug Arazte-txostena
settings_clear_cache Clear cache Garbitu cachea
settings_config_home_server Homeserver is %@ Hasiera-zerbitzaria %@ da
settings_config_user_id Logged in as %@ %@ gisa hasi duzu saioa
settings_user_settings USER SETTINGS ERABILTZAILE EZARPENAK
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS
settings_links LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS
settings_calls_settings CALLS DEIAK
settings_discovery_settings DISCOVERY AURKITZEA
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTITATE-ZERBITZARIA
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAZIOAK
settings_user_interface USER INTERFACE ERABILTZAILE INTERFAZEA
settings_timeline TIMELINE
settings_ignored_users IGNORED USERS EZIKUSITAKO ERABILTZAILEAK
settings_contacts DEVICE CONTACTS GAILUKO KONTAKTUAK
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS
settings_advanced ADVANCED AURRERATUA
settings_about ABOUT
settings_labs LABS LABORATEGIA
settings_flair Show flair where allowed Erakutsi ikurra baimenduta dagoen tokietan
settings_devices SESSIONS SAIOAK
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRIPTOGRAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP GAKOEN BABES-KOPIA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESAKTIBATU KONTUA
settings_sign_out Sign Out Amaitu saioa
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Ziur zaude?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Zure muturretik muturrerako zifratze gakoak galduko dituzu. Horrek esan nahi du ezin izango dituzula mezu zaharrak gehiago irakurri zifratutako geletan gailu honetatik.
settings_profile_picture Profile Picture Profil-argazkia
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_first_name First Name Izena
Key English Basque State
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data
settings_call_invitations Call invitations
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Jaso deiak zure blokeo-pantailan. Ikusi %@ deiak sistemaren deian historialean. Cloud gaituta badago, deien historiala Apple-ekin partekatuko da.
settings_calls_settings CALLS DEIAK
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Baimendu lehenetsitako deien laguntzarako zerbitzaria
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Baimendu %@ deien laguntzarako zerbitzaria erabiltzea zure hasiera-zerbitzariak bat eskaintzen ez duenean (Zure IP helbidea partekatuko da deian zehar).
settings_change_password Change password Aldatu pasahitza
settings_clear_cache Clear cache Garbitu cachea
settings_config_home_server Homeserver is %@ Hasiera-zerbitzaria %@ da
settings_config_identity_server Identity server: %@ Identitate zerbitzaria %@ da
settings_config_no_build_info No build info Konpilazio daturik ez
settings_config_user_id Logged in as %@ %@ gisa hasi duzu saioa
settings_confirm_media_size Confirm size when sending
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as.
settings_confirm_password Confirm password berretsi pasahitza
settings_contacts DEVICE CONTACTS GAILUKO KONTAKTUAK
settings_contacts_enable_sync Find your contacts
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefono-liburuaren herrialdea
settings_copyright Copyright Copyright-a
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioentzat soilik
settings_crypto_device_id
Session ID:

Saioaren ID-a:
settings_crypto_device_key
Session key:

Saioaren gakoa:
settings_crypto_device_name Session name: Saioaren izena:
settings_crypto_export Export keys Esportatu gakoak
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRIPTOGRAFIA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESAKTIBATU KONTUA
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desaktibatu nire kontua
settings_default Default Notifications
settings_device_notifications Device notifications

Loading…

User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSBasque

LOCALDEVICE CONTACTS
2 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

DEVICE CONTACTS
GAILUKO KONTAKTUAK
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_contacts
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 593