Translation

settings_discovery_three_pids_management_information_part2
English
User Settings
22/130
Key English Basque State
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Gailuak %@ gailuaren baliozko sinadura bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Babes kopiak %@ gailuaren sinadura du
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Babes-kopiak %@ gailuaren baliogabeko sinadura bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Babes-kopiak %@ gailuaren sinadura baliogabe bat du
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Hasi 'Gakoen babes-kopia' erabiltzen
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Berrezarri babes-kopia
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Ezabatu babes-kopia
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Konektatu saio hau gakoen babes-kopiara
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Ezabatu babes-kopia
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Ziur al zaude? Zifratutako mezuak galduko dituzu zure gakoak ez badira behar bezala gordetzen.
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with Saio baten izen publikoa zurekin komunikatzen den jendeak ikusi dezake
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat.
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Onartu %@ identitate-zerbitzariaren erabilera baldintzak besteek zu e-mail helbidea edo telefonoa erabiliz aurkitzea ahalbidetzeko.
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Kudeatu zeintsu e-mail helbide edo telefono zenbaki erabili ditzaketen beste erabiltzaileek zu aurkitzeko eta zu gonbidatzeko. Gehitu edo kendu telefono zenbakiak zerrenda honetan
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Erabiltzaile-ezarpenak
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Errore bat gertatu da. Saiatu berriro.
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Kudeatu e-maila
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Kudeatu e-mail helbide honetarako hobespenak, beste erabiltzaileek zu aurkitzeko eta gonbidatzeko erabili dezaketena. Gehitu edo kendu e-mail kontuak Kontuak atalean.
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Kudeatu telefono zenbakia
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Kudeatu telefono zenbaki honetarako hobespenak, beste erabiltzaileek zu aurkitzeko eta gonbidatzeko erabili dezaketena. Gehitu edo kendu telefono zenbakiak Kontuak atalean.
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Partekatu
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Indargabetu
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation Ezeztatu e-mail balioztapena
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code Sartu SMS aktibazio kodea
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Goian ezarritako identitate-zerbitzaria erabilita, ezagunak aurkitu ditzakezu eta ezagunek zu aurkitu.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat azpian.
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles
Key English Basque State
settings_direct_messages Direct messages
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Errore bat gertatu da. Saiatu berriro.
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat.
settings_discovery_settings DISCOVERY AURKITZEA
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Onartu %@ identitate-zerbitzariaren erabilera baldintzak besteek zu e-mail helbidea edo telefonoa erabiliz aurkitzea ahalbidetzeko.
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation Ezeztatu e-mail balioztapena
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code Sartu SMS aktibazio kodea
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Kudeatu e-mail helbide honetarako hobespenak, beste erabiltzaileek zu aurkitzeko eta gonbidatzeko erabili dezaketena. Gehitu edo kendu e-mail kontuak Kontuak atalean.
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Kudeatu telefono zenbaki honetarako hobespenak, beste erabiltzaileek zu aurkitzeko eta gonbidatzeko erabili dezaketena. Gehitu edo kendu telefono zenbakiak Kontuak atalean.
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Indargabetu
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Partekatu
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Kudeatu e-maila
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Kudeatu telefono zenbakia
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Kudeatu zeintsu e-mail helbide edo telefono zenbaki erabili ditzaketen beste erabiltzaileek zu aurkitzeko eta zu gonbidatzeko. Gehitu edo kendu telefono zenbakiak zerrenda honetan
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Erabiltzaile-ezarpenak
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_email_address Email E-mail
settings_email_address_placeholder Enter your email address Sartu zure e-mail helbidea
settings_enable_callkit Integrated calling Dei integratuak
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Gaitu aplikazio barneko jakinarazpenak
settings_enable_push_notif Notifications on this device Gailu honetako jakinarazpenak
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Gaitu jakinarazpenak
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Astindu amorruz akatsaren berri emateko
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Sartu %@ balidazio tokena:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Huts egin du pasahitza eguneratzean

Loading…

User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

User Settings
Erabiltzaile-ezarpenak
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_three_pids_management_information_part2
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 746