Translation

invite
English
Invite
9/100
Key English Basque State
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitate-zerbitzariak ez du erabilera baldintzarik
identity_server_settings_change Change Aldatu
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Orain %@ erabiltzen ari zara ezagunak aurkitzeko eta ezagunek zu aurkitzeko.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Deskonektatu
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Zure identitate-zerbitzaritik deskonektatzean ez zara beste erabiltzaileentzat aurkigarria izango eta ezin izango dituzu besteak gonbidatu e-mail helbidea edo telefono zenbakia erabiliz.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat goian.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Sartu identitate-zerbitzari bat
identity_server_settings_title Identity server Identitate-zerbitzaria
ignore Ignore Ezikusi
ignore_user Ignore User
image_picker_action_camera Take photo Atera argazkia
image_picker_action_library Choose from library Hautatu liburutegitik
incoming_video_call Incoming Video Call Bideo-deia jasotzen
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ahots-deia jasotzen
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Zurekin hitz egin nahiko nuke matrix erabilita, zoaz http://matrix.org webgunera informazio gehiagorako.
invite Invite Gonbidatu
invite_friends_action Invite friends to %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@
invite_to Invite to %@
invite_user Invite matrix User Gonbidatu matrix erabiltzailea
join Join Elkartu
joined Joined
joining Joining
key_backup_recover_done_action Done Egina
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Erabili zure berreskuratze pasaesaldia zure mezu seguruen historiala desblokeatzeko
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Ez duzu berreskuratze pasaesaldia gogoratzen?
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key erabili berreskuratze gakoa
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase Idatzi pasaesaldia
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_title Enter Sartu
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar Osoitz

Translation changed

Element iOS / Element iOSBasque

Invite
Gonbidatu
6 years ago
User avatar Osoitz

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSBasque

Invite
Gonbidatu
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 18