Translation

room_details_room_name_for_dm
English
Name
3/100
Key English Persian State
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway قطع شدن به هر روی
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server.
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server.
room_details_title Room Details جزئیات اتاق
room_details_title_for_dm Details جزییات
room_details_people Members اعضا
room_details_files Uploads بارگذاری شده ها
room_details_polls Poll history
room_details_search Search room جستجو اتاق
room_details_integrations Integrations
room_details_settings Settings تنظیمات
room_details_photo Room Photo عکس اتاق
room_details_photo_for_dm Photo عکس
room_details_room_name Room Name نام اتاق
room_details_room_name_for_dm Name نام
room_details_topic Topic موضوع
room_details_favourite_tag Favourite علاقه مندی
room_details_low_priority_tag Low priority اولویت کم
room_details_notifs Notifications اعلان ها
room_details_mute_notifs Mute notifications بی صدا کردن اعلان ها
room_details_direct_chat Direct Chat چت مستقیم
room_details_access_section Who can access this room? چه کسی می تواند به این اتاق دسترسی داشته باشد؟
room_details_access_section_for_dm Who can access this? چه کسی می تواند به این دسترسی داشته باشد؟
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited فقط افرادی که دعوت شده اند
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests هر کسی که لینک اتاق را می داند، به غیر از مهمانان
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests هر کسی که لینک را می داند، به غیر از مهمانان
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests هر کسی که لینک اتاق را می داند، از جمله مهمانان
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests هر کسی که لینک را می داند، از جمله مهمانان
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address برای لینک شدن به یک اتاق، باید یک آدرس داشته باشد
room_details_access_row_title Access
Key English Persian State
room_details_low_priority_tag Low priority اولویت کم
room_details_mute_notifs Mute notifications بی صدا کردن اعلان ها
room_details_new_address Add new address افزودن آدرس جدید
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) افزودن آدرس جدید( به طور مثال %@ #foo)
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) افزودن شناسه انجمن جدید (به عنوان مثال +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses این اتاق هیچ آدرس محلی ندارد
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses این آدرس محلی ندارد
room_details_notifs Notifications اعلان ها
room_details_people Members اعضا
room_details_photo Room Photo عکس اتاق
room_details_photo_for_dm Photo عکس
room_details_polls Poll history
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members
room_details_promote_room_title Promote room
room_details_room_name Room Name نام اتاق
room_details_room_name_for_dm Name نام
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? آیا می خواهید تغییرات را ذخیره کنید؟
room_details_search Search room جستجو اتاق
room_details_set_main_address Set as Main Address به عنوان آدرس اصلی تنظیم کنید
room_details_settings Settings تنظیمات
room_details_title Room Details جزئیات اتاق
room_details_title_for_dm Details جزییات
room_details_topic Topic موضوع
room_details_unset_main_address Unset as Main Address به عنوان آدرس اصلی تنظیم نشود
room_directory_no_public_room No public rooms available هیچ اتاق گفت و گو عمومی موجود نیست
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
room_displayname_empty_room Empty room اتاق خالی
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ و %@ نفر دیگر
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ و %@
room_does_not_exist %@ does not exist
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar MPTA

New translation

Element iOS / Element iOSPersian

Name
نام
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_room_name_for_dm
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/fa.lproj/Vector.strings, string 840