Translation

group_participants_leave_prompt_msg
English
Are you sure you want to leave the group?
46/410
Key English Persian State
room_notifs_settings_cancel_action Cancel لغو
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ می توانید اعلان ها را در %@ مدیریت کنید
room_notifs_settings_account_settings Account settings تنظیمات حساب
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. لطفاً توجه داشته باشید که اشاره‌ها و اعلان‌های کلید واژه در اتاق‌های رمزگذاری‌شده روی موبایل در دسترس نیستند.
group_details_title Community Details جزئیات انجمن
group_details_home Home خانه
group_details_people People افراد
group_details_rooms Rooms اتاق ها
group_home_one_member_format 1 member ۱ عضو
group_home_multi_members_format %tu members %tu اعضا
group_home_one_room_format 1 room ۱ اتاق
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu اتاق ها
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ از شما دعوت کرده است که به این انجمن بپیوندید
group_participants_add_participant Add participant افزودن شرکت کننده(عضو)
group_participants_leave_prompt_title Leave group ترک گروه
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? آیا مطمئن هستید که می خواهید گروه را ترک کنید؟
group_participants_remove_prompt_title Confirmation تایید
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? آیا مطمئنید که می خواهید %@ را از این گروه حذف کنید؟
group_participants_invite_prompt_title Confirmation تایید
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? آیا مطمئنید که می خواهید %@ را به این گروه دعوت کنید؟
group_participants_filter_members Filter community members پالایش اعضای اجتماع
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name جستجو / دعوت با شناسه کاربری یا نام
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error خطای دعوت
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain'
group_participants_invited_section INVITED دعوت شده
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms فیلتر کردن اتاق های انجمن
read_receipts_list Read Receipts List خواندن لیست رسیدها
receipt_status_read Read: خواندن:
media_picker_title Media library کتابخانه ی رسانه
media_picker_library Library کتابخانه
media_picker_select Select انتخاب
Key English Persian State
group_details_title Community Details جزئیات انجمن
group_home_multi_members_format %tu members %tu اعضا
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu اتاق ها
group_home_one_member_format 1 member ۱ عضو
group_home_one_room_format 1 room ۱ اتاق
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ از شما دعوت کرده است که به این انجمن بپیوندید
group_invite_section INVITES دعوت ها
group_participants_add_participant Add participant افزودن شرکت کننده(عضو)
group_participants_filter_members Filter community members پالایش اعضای اجتماع
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name جستجو / دعوت با شناسه کاربری یا نام
group_participants_invited_section INVITED دعوت شده
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain'
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error خطای دعوت
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? آیا مطمئنید که می خواهید %@ را به این گروه دعوت کنید؟
group_participants_invite_prompt_title Confirmation تایید
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? آیا مطمئن هستید که می خواهید گروه را ترک کنید؟
group_participants_leave_prompt_title Leave group ترک گروه
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? آیا مطمئنید که می خواهید %@ را از این گروه حذف کنید؟
group_participants_remove_prompt_title Confirmation تایید
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms فیلتر کردن اتاق های انجمن
group_section COMMUNITIES گروه‌ها
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_make_dm Move to People
home_context_menu_make_room Move to Rooms
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_context_menu_mute Mute
home_context_menu_normal_priority Normal priority

Loading…

User avatar MPTA

New translation

Element iOS / Element iOSPersian

Are you sure you want to leave the group?
آیا مطمئن هستید که می خواهید گروه را ترک کنید؟
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
group_participants_leave_prompt_msg
String age
3 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fa.lproj/Vector.strings, string 951