Translation

microphone_access_not_granted_for_voice_message
English
Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
93/880
Key English Persian State
user_id_title User ID: شناسه کاربری:
offline offline آفلاین
unsent Unsent ارسال نشده
error_common_message An error occured. Please try again later. خطایی رخ داد لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.
not_supported_yet Not supported yet در حال حاظر پشتیبانی نمی‌شود
default default پیش‌فرض
power_level Power Level سطح قدرت
network_error_not_reachable Please check your network connectivity لطفاً اتصال شبکه خود را بررسی کنید
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver مثال: @akbar:homeserver
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ آدرس سرور: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it تماس های ویدئویی نیاز به دسترسی به دوربین دارند اما %@ اجازه استفاده از آن را ندارد
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it تماس ها نیاز به دسترسی به میکروفن دارند اما %@ اجازه استفاده از آن را ندارد
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it کشف کاربران از دفترچه مخاطبین نیاز به دسترسی به مخاطبین شما دارد اما %@ اجازه استفاده از آنها را ندارد
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery کشف کاربران
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. برای کشف مخاطبی که در حال حاظر از ماتریکس استفاده می‌کند، %@ می تواند آدرس‌های ایمیل و شماره تلفن‌های موجود در دفترچه آدرس خود را به سرور هویت‌سنجی انتخابی شما ارسال کند. در صورت پشتیبانی، داده های شخصی قبل از ارسال هش می شوند - لطفا برای اطلاعات بیشتر سیاست حفظ حریم خصوصی سرور هویت‌سنجی خود را بررسی کنید.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it جهت ارسال پیام صوتی نیاز به دسترسی به میکروفون وجود دارد اما %@ دسترسی استفاده از آن را ندارد
country_picker_title Choose a country یک کشور را انتخاب کنید
language_picker_title Choose a language انتخاب زبان
language_picker_default_language Default (%@) پیش فرض (%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ %@ را دعوت کرد
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ برای پیوستن به اتاق به %@ دعوتنامه ارسال کرد
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ %@ را دعوت کرد
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ دعوت %@ را پذیرفت
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ دعوت از %@ برای پیوستن به اتاق را لغو کرد
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ دعوت %@ را لغو کرد
notice_room_join %@ joined %@ پیوست
notice_room_leave %@ left %@ ترک کرد
notice_room_reject %@ rejected the invitation %@ دعوت را رد کرد
notice_room_kick %@ removed %@ %@ %@ را اخراج کرد
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ %@ را از تحریم خارج کرد
notice_room_ban %@ banned %@ %@ %@ را تحریم کرد
Key English Persian State
membership_ban Banned تحریم
membership_invite Invited دعوت کرد
membership_leave Left ترک کرد
mention Mention اشاره
message_from_a_thread From a thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to در پاسخ به
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. پرونده‌ای ارسال شد.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. یک فایل صوتی ارسال شد.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. یک تصویر ارسال شد.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. یک ویدیو ارسال شد.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. یک پیام صوتی ارسال کنید.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. تغییرات ذخیره نشده‌ای وجود دارد. ترک کردن موجب از بین رفتن این تغییرات می‌شود.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it تماس ها نیاز به دسترسی به میکروفن دارند اما %@ اجازه استفاده از آن را ندارد
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it جهت ارسال پیام صوتی نیاز به دسترسی به میکروفون وجود دارد اما %@ دسترسی استفاده از آن را ندارد
more More بیشتر
network_error_not_reachable Please check your network connectivity لطفاً اتصال شبکه خود را بررسی کنید
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. به نظر می رسد اتصال اینترنت آفلاین است.
network_offline_title You're offline
new_word New جدید
next Next بعدی
no No خیر
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ به تماس پاسخ داد
notice_answered_video_call_by_you You answered the call شما به تماس پاسخ دادید
notice_audio_attachment audio attachment پیوست صوتی
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (آواتار هم تغییر کرد)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ آواتار خود را تغییر داد
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar آواتار خود را تغییر دادید

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
microphone_access_not_granted_for_voice_message
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fa.lproj/Vector.strings, string 2257