Translation

room_many_users_are_typing
English
%@, %@ & others are typing…
28/270
Key English French State
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout.

Vos messages sont sécurisés avec des verrous et seuls vous et le destinataire avez les clés uniques pour les déverrouiller.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Ces messages sont chiffrés de bout en bout.

Vos messages sont chiffrés, et seuls vous et le destinataire disposez des clés uniques pour les déchiffrer.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Administrateur dans %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Modérateur dans %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personnalisé (%@) dans %@
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_moderator Mod Modo
room_member_power_level_short_custom Custom Perso
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Faites glisser pour mettre fin à l’appel pour tout le monde
room_jump_to_first_unread Jump to unread Aller au premier message non lu
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Défiler vers le bas
room_new_message_notification %d new message %d nouveau message
room_new_messages_notification %d new messages %d nouveaux messages
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ écrit…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ et %@ écrivent…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ et d’autres écrivent…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Envoyer un message (non chiffré)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Envoyer une réponse (non chiffrée)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Impossible d’ouvrir le lien.
room_message_editing Editing Modification
room_message_replying_to Replying to %@ Réponse à %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Vous n’avez pas la permission d’envoyer des messages dans ce salon
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Envoyer un message chiffré…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Envoyer une réponse chiffrée…
room_message_short_placeholder Send a message… Envoyer un message…
room_first_message_placeholder Send your first message… Envoyez votre premier message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Envoyer une réponse…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. La connexion au serveur a été perdue.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Messages non envoyés.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Message non envoyé car des sessions inconnues sont présentes.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Supprimer les messages non envoyés
Key English French State
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Ajouter un sujet
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. pour permettre aux gens de connaître le sujet de ce salon.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Sujet : %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Vous n’êtes pas autorisés à inviter des personnes dans ce salon
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. C’est ici que vos invitations apparaîtront.
room_invites_empty_view_title Nothing new. Rien de neuf.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Ils ne feront pas partie de %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Juste pour ce salon
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Ils peuvent parcourir %@, mais ne seront pas membre de %@.
room_invite_to_space_option_title To %@ Pour %@
room_join_group_call Join Rejoindre
room_jump_to_first_unread Jump to unread Aller au premier message non lu
room_left You left the room Vous avez quitté le salon
room_left_for_dm You left Vous êtes parti
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ et d’autres écrivent…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Voulez-vous vraiment masquer tous les messages de cet utilisateur ?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Administrateur dans %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personnalisé (%@) dans %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Modérateur dans %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez cet utilisateur au même rang que le vôtre.
En êtes-vous sûr ?
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_custom Custom Perso
room_member_power_level_short_moderator Mod Modo
room_message_editing Editing Modification
room_message_edits_history_title Message edits Modifications du message
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Envoyer un message (non chiffré)…
room_message_replying_to Replying to %@ Réponse à %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Envoyer une réponse (non chiffrée)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Envoyer une réponse…

Loading…

User avatar thibaultamartin

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSFrench

%@, %@ & others are typing…
%@, %@ et d'autres écrivent…
3 years ago
User avatar thibaultamartin

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSFrench

%@, %@ & others are typing…
%@, %@ et d'autres écrivent…
3 years ago
User avatar deleted-190

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

%@, %@ & others are typing…
%@, %@ et d'autres sont en train d'écrireécrivent
6 years ago
User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

%@, %@ & others are typing…
%@, %@ et d'autres sont en train d'écrire…
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Other Autre Element iOS
Type Saisir Element iOS

Source information

Key
room_many_users_are_typing
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 422