Translation

room_participants_action_start_voice_call
English
Start voice call
24/160
Key English French State
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Messages directs
room_participants_action_section_devices Sessions Sessions
room_participants_action_section_other Options Options
room_participants_action_section_security Security Sécurité
room_participants_action_invite Invite Inviter
room_participants_action_leave Leave this room Quitter ce salon
room_participants_action_remove Remove from this room Exclure de ce salon
room_participants_action_ban Ban from this room Interdire l’accès au salon (définitif)
room_participants_action_unban Unban Révoquer le bannissement
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Masquer tous les messages de cet utilisateur
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Afficher tous les messages de cet utilisateur
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Rétrograder en utilisateur normal
room_participants_action_set_moderator Make moderator Nommer modérateur
room_participants_action_set_admin Make admin Nommer administrateur
room_participants_action_start_new_chat Start new chat Nouveau message direct
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Commencer un appel audio
room_participants_action_start_video_call Start video call Commencer un appel vidéo
room_participants_action_mention Mention Mentionner
room_participants_action_security_status_verified Verified Vérifié
room_participants_action_security_status_verify Verify Vérifier
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Améliorer la sécurité
room_participants_action_security_status_warning Warning Attention
room_participants_action_security_status_loading Loading… Chargement…
room_participants_security_loading Loading… Chargement…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Les messages de ce salon ne sont pas chiffrés de bout en bout.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Ces messages ne sont pas chiffrés de bout en bout.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout.

Vos messages sont sécurisés avec des verrous et seuls vous et le destinataire avez les clés uniques pour les déverrouiller.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Ces messages sont chiffrés de bout en bout.

Vos messages sont chiffrés, et seuls vous et le destinataire disposez des clés uniques pour les déchiffrer.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Administrateur dans %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Modérateur dans %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personnalisé (%@) dans %@
Key English French State
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Outils d’administration
room_participants_action_section_devices Sessions Sessions
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Messages directs
room_participants_action_section_other Options Options
room_participants_action_section_security Security Sécurité
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Améliorer la sécurité
room_participants_action_security_status_loading Loading… Chargement…
room_participants_action_security_status_verified Verified Vérifié
room_participants_action_security_status_verify Verify Vérifier
room_participants_action_security_status_warning Warning Attention
room_participants_action_set_admin Make admin Nommer administrateur
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Rétrograder en utilisateur normal
room_participants_action_set_moderator Make moderator Nommer modérateur
room_participants_action_start_new_chat Start new chat Nouveau message direct
room_participants_action_start_video_call Start video call Commencer un appel vidéo
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Commencer un appel audio
room_participants_action_unban Unban Révoquer le bannissement
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Afficher tous les messages de cet utilisateur
room_participants_add_participant Add participant Ajouter un membre
room_participants_ago ago d’inactivité
room_participants_filter_room_members Filter room members Filtrer les membres du salon
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Filtrer les membres
room_participants_idle Idle Inactif
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Rechercher/inviter par identifiant, nom ou e-mail
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED INVITÉS
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Identifiant au mauvais format. Une adresse e-mail ou un identifiant Matrix au format « @utilisateur:domaine » est attendu
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erreur lors de l’invitation
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Voulez-vous vraiment inviter %@ dans ce salon ?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmation

Loading…

User avatar thibaultamartin

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start voice call
Commencer un appel vocalaudio
3 years ago
User avatar thibaultamartin

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start voice call
DémarrCommencer un appel audio
3 years ago
User avatar thibaultamartin

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start voice call
CommencDémarrer un appel audio
3 years ago
User avatar thibaultamartin

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start voice call
Commencer un appel vocalaudio
3 years ago
User avatar deleted-190

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

Start voice call
NouvelCommencer un appel vocal
6 years ago
User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Start voice call
Nouvel appel vocal
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Active call Appel en cours Element iOS
Call Appel Element iOS
Call connecting… Appel en cours de connexion... Element iOS
Call ended Appel terminé Element iOS
Start Commencer (une conversation) Element iOS
Video Call Appel vidéo Element iOS
Voice Audio Element iOS
Voice Call Appel audio Element iOS

Source information

Key
room_participants_action_start_voice_call
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 396