Translation

// Settings // Settings
settings_title
English
Settings
10/100
Key English French State
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Répondre quand même
unknown_devices_verify Verify… Vérifier…
unknown_devices_title Unknown sessions Sessions inconnues
room_title_new_room New room Nouveau salon
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ membres actifs
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ membre actif
room_title_invite_members Invite members Inviter des membres
room_title_members %@ members %@ membres
room_title_one_member 1 member 1 membre
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Vous avez été invité à rejoindre ce salon par %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ceci est un aperçu du salon. Les interactions avec le salon sont désactivées.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Cette invitation a été envoyée à %@, qui n’est pas associé à ce compte. Vous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse e-mail à votre compte.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Vous essayez d'accéder à %@. Voulez-vous rejoindre la discussion afin d’y participer ?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room un salon
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Voulez-vous ignorer l’invitation ou ignorer l’utilisateur ?
settings_title Settings Paramètres
account_logout_all Logout all accounts Déconnecter tous les comptes
settings_config_no_build_info No build info Aucune information sur la version
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Marquer tous les messages comme lus
settings_report_bug Report bug Signaler une erreur
settings_clear_cache Clear cache Vider le cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Le serveur d’accueil est %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Identifié en tant que %@
settings_user_settings USER SETTINGS PRÉFÉRENCES UTILISATEUR
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVOI D’IMAGES ET DE VIDÉOS
settings_links LINKS LIENS
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICATIONS
settings_calls_settings CALLS APPELS
settings_discovery_settings DISCOVERY DÉCOUVERTE
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVEUR D’IDENTITÉ
settings_integrations INTEGRATIONS INTÉGRATIONS
Key English French State
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVOI D’IMAGES ET DE VIDÉOS
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Afficher les messages chiffrés en clair
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Afficher les salons publics au contenu choquant
settings_show_url_previews Show website preview Afficher les aperçus des sites web
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Les aperçus ne seront affichés que dans les salons non-chiffrés.
settings_sign_out Sign Out Se déconnecter
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Êtes-vous sûr ?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Vous perdrez vos clés de chiffrement de bout en bout. Cela signifie que vous ne pourrez plus lire les anciens messages des salons chiffrés depuis cet appareil.
settings_surname Surname Nom
settings_term_conditions Terms & Conditions Termes et conditions
settings_third_party_notices Third-party Notices Licences tierces
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Gérez quelles adresse e-mail et quels numéros de téléphone vous pouvez utiliser pour vous connecter ou récupérer votre compte ici. Contrôlez qui vous pouvez trouver dans
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Découverte
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE HISTORIQUE
settings_title Settings Paramètres
settings_title_config Configuration Configuration
settings_title_notifications Notifications Notifications
settings_ui_language Language Langue
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Afficher un message générique à la place de messages supprimés
settings_ui_theme Theme Thème
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_black Black Noir
settings_ui_theme_dark Dark Sombre
settings_ui_theme_light Light Clair
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings « Auto » utilise le paramètre « Inverser les couleurs » de l’appreil
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme « Auto » s’aligne avec le thème de votre appareil
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Sélectionnez un thème
settings_unignore_user Show all messages from %@? Afficher tous les messages de %@ ?
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFACE UTILISATEUR
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Settings
Paramètres
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Set Définir Element iOS
Settings Paramètres Element iOS

Source information

Key
settings_title
Source string comment
// Settings // Settings
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 574