Translation

threads_empty_info_all
English
Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
110/640
Key English French State
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_thread_title Thread Fil
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Copier le lien vers le fil
threads_title Threads Fils
threads_action_all_threads All threads Tous les fils
threads_action_my_threads My threads Mes fils
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Les fils de discussion vous permettent de centrer vos conversations sur un sujet, et de les suivre facilement.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Répondez à un fil de discussion actif, ou appuyez sur un message et utilisez « Fil » pour en commencer un nouveau.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Astuce : appuyez sur un message puis sur « Fil » pour en commencer un nouveau.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Afficher tous les fils de discussion
message_from_a_thread From a thread Depuis un fil de discussion
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Les fils de discussions ne sont plus une fonctionnalité expérimentale 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Tous les fils de discussion créés pendant la période d’expérimentation seront désormais <b>affichés comme de simples réponses</b>.<br/><br/>Il s’agit d’une transition unique puisque les fils de discussion font désormais partie de la spécification Matrix.
threads_notice_done Got it Compris
threads_beta_title Threads Fils de discussion
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion.

Les fils de discussion cadrent les conversations et permettent de s’y retrouver plus facilement.
threads_beta_information_link Learn more En apprendre plus
threads_beta_enable Try it out Essayer
threads_beta_cancel Not now Pas maintenant
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Votre serveur d’accueil ne prend pas en charge les fils de discussion, cette fonctionnalité pourrait ne pas être fiable. Certains messages dans les fils pourraient ne pas s’afficher.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Voulez-vous tout de même activer les fils de discussion ?
media_type_accessibility_image Image Image
Key English French State
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP Discussions et appels sécurisés et décentralisés
submit Submit Valider
submit_code Submit code Envoyer le code
suggest Suggest Suggérer
switch Switch Basculer
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Copier le lien vers le fil
threads_action_all_threads All threads Tous les fils
threads_action_my_threads My threads Mes fils
threads_beta_cancel Not now Pas maintenant
threads_beta_enable Try it out Essayer
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion.

Les fils de discussion cadrent les conversations et permettent de s’y retrouver plus facilement.
threads_beta_information_link Learn more En apprendre plus
threads_beta_title Threads Fils de discussion
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Votre serveur d’accueil ne prend pas en charge les fils de discussion, cette fonctionnalité pourrait ne pas être fiable. Certains messages dans les fils pourraient ne pas s’afficher.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Voulez-vous tout de même activer les fils de discussion ?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Les fils de discussion vous permettent de centrer vos conversations sur un sujet, et de les suivre facilement.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Répondez à un fil de discussion actif, ou appuyez sur un message et utilisez « Fil » pour en commencer un nouveau.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Afficher tous les fils de discussion
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Astuce : appuyez sur un message puis sur « Fil » pour en commencer un nouveau.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion
threads_notice_done Got it Compris
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Tous les fils de discussion créés pendant la période d’expérimentation seront désormais <b>affichés comme de simples réponses</b>.<br/><br/>Il s’agit d’une transition unique puisque les fils de discussion font désormais partie de la spécification Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Les fils de discussions ne sont plus une fonctionnalité expérimentale 🎉
threads_title Threads Fils
title_favourites Favourites Favoris
title_groups Communities Communautés
title_home Home Accueil
title_people People Personnes
title_rooms Rooms Salons
today Today Aujourd’hui

Loading…

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Les fils de discussion vous permettent de centrer vos conversations sur un sujet, et de les suivre facilement.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Thread Fil Element iOS
Topic Sujet Element iOS

Source information

Key
threads_empty_info_all
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 531