Translation

settings_copyright
English
Copyright
15/100
Key English French State
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Créer les téléconférences avec jitsi
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Réagir aux messages avec des émojis
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Sonnerie pour les appels de groupe
settings_labs_enabled_polls Polls Sondages
settings_labs_enable_threads Threaded messages Fils de discussion
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Rapports automatiques d’erreurs de déchiffrement
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Afficher le dernier avatar et nom des utilisateurs dans l’historique de messages
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Partage de votre localisation en temps réel - partager votre géolocalisation actuelle (actuellement en développement, et de manière temporaire la géolocalisation persiste dans l’historique du salon)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Nouveau gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Renseignez le nom du client, sa version, et son URL pour retrouvez vos sessions plus facilement dans le gestionnaire de sessions
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Nouvelle disposition
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Essayez le compositeur de messages visuel
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Diffusion vocale
settings_version Version %@ Version %@
settings_olm_version Olm Version %@ Version de olm %@
settings_copyright Copyright Droits d’auteur
settings_term_conditions Terms & Conditions Termes et conditions
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy
settings_privacy_policy Privacy Policy Politique de confidentialité
settings_third_party_notices Third-party Notices Licences tierces
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Envoyer les rapports de plantages et d’utilisation
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Secouer l’appareil pour signaler un bug
settings_old_password Old password Ancien mot de passe
settings_new_password New password Nouveau mot de passe
settings_confirm_password Confirm password Confirmer le mot de passe
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Échec de la modification du mot de passe du compte Matrix
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Le mot de passe de votre compte Matrix a été modifié
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Ajouter une adresse e-mail
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Ajouter un numéro de téléphone
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Pour continuer, saisissez le mot de passe de votre compte Matrix
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Informations d’authentification invalides
Key English French State
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Autoriser le serveur d’assistance d’appel de secours
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Autorise le serveur d’assistance d’appel de secours %@ quand votre serveur d’accueil n’en offre pas (votre adresse IP serait partagée lors d’un appel).
settings_change_password Change password Changer mon mot de passe
settings_clear_cache Clear cache Vider le cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Le serveur d’accueil est %@
settings_config_identity_server Identity server: %@ Le serveur d’identité est %@
settings_config_no_build_info No build info Aucune information sur la version
settings_config_user_id Logged in as %@ Identifié en tant que %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Préciser la taille lors de l’envoi
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. Si activé, il vous sera demandé de préciser en quelle taille les images et vidéos doivent être envoyées.
settings_confirm_password Confirm password Confirmer le mot de passe
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTACTS DE L’APPAREIL
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Trouvez vos contacts
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Cette fonctionnalité utilisera votre serveur d'identité pour vous connecter avec vos contacts, ainsi que pour les aider à vous trouver.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Pays pour le répertoire téléphonique
settings_copyright Copyright Droits d’auteur
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Chiffrer uniquement vers les sessions vérifiées
settings_crypto_device_id
Session ID:

Identifiant de la session :
settings_crypto_device_key
Session key:

Clé de la session :
settings_crypto_device_name Session name: Nom de la session :
settings_crypto_export Export keys Exporter les clés
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CHIFFREMENT
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DÉSACTIVER LE COMPTE
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Désactiver le compte pour toujours
settings_default Default Notifications Notifications par défaut
settings_device_notifications Device notifications Notifications sur l’appareil
settings_devices SESSIONS SESSIONS
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with Le nom public de la session est visible pour les personnes avec qui vous communiquez
settings_direct_messages Direct messages messages directs
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Accepter les conditions du serveur d’identité

Loading…

User avatar thibaultamartin

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSFrench

Copyright
Droits d'auteur
3 years ago
User avatar thibaultamartin

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSFrench

Copyright
Droits d'auteur
3 years ago
User avatar kaiyou

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Copyright
Droits d'auteur
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Copyright Droit d'auteur Element iOS

Source information

Key
settings_copyright
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 697