Translation

settings_show_url_previews_description
English
Previews will only be shown in unencrypted rooms.
64/490
Key English French State
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Autoriser le serveur d’assistance d’appel de secours
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Autorise le serveur d’assistance d’appel de secours %@ quand votre serveur d’accueil n’en offre pas (votre adresse IP serait partagée lors d’un appel).
settings_integrations_allow_button Manage integrations Gérer les intégrations
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utilisez un gestionnaire d’intégrations (%@) pour gérer les robots, les passerelles, les widgets et les jeux d’autocollants.

Les gestionnaires d’intégration reçoivent des données de configuration et peuvent modifier les widgets, envoyer des invitations de salon et définir des rangs à votre place.
settings_ui_language Language Langue
settings_ui_theme Theme Thème
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_light Light Clair
settings_ui_theme_dark Dark Sombre
settings_ui_theme_black Black Noir
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Sélectionnez un thème
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings « Auto » utilise le paramètre « Inverser les couleurs » de l’appreil
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme « Auto » s’aligne avec le thème de votre appareil
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Afficher un message générique à la place de messages supprimés
settings_show_url_previews Show website preview Afficher les aperçus des sites web
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Les aperçus ne seront affichés que dans les salons non-chiffrés.
settings_unignore_user Show all messages from %@? Afficher tous les messages de %@ ?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Trouvez vos contacts
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Pays pour le répertoire téléphonique
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Cette fonctionnalité utilisera votre serveur d'identité pour vous connecter avec vos contacts, ainsi que pour les aider à vous trouver.
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Chiffrement de bout en bout
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Pour terminer la configuration du chiffrement, vous devez vous reconnecter.
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Créer les téléconférences avec jitsi
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Réagir aux messages avec des émojis
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Sonnerie pour les appels de groupe
settings_labs_enabled_polls Polls Sondages
settings_labs_enable_threads Threaded messages Fils de discussion
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Rapports automatiques d’erreurs de déchiffrement
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Afficher le dernier avatar et nom des utilisateurs dans l’historique de messages
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Partage de votre localisation en temps réel - partager votre géolocalisation actuelle (actuellement en développement, et de manière temporaire la géolocalisation persiste dans l’historique du salon)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Nouveau gestionnaire de sessions
Key English French State
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Si active, vous apparaîtrez toujours hors-ligne aux autres utilisateurs, même lorsque vous utilisez l’application.
settings_privacy_policy Privacy Policy Politique de confidentialité
settings_profile_picture Profile Picture Image de profil
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Nous avons rencontré une erreur lors de la mise à jours de vos préférences de notification. Veuillez réactiver l'option.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Voulez-vous vraiment supprimer l’adresse e-mail %@ ?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Voulez-vous vraiment supprimer le numéro de téléphone %@ ?
settings_remove_prompt_title Confirmation Confirmation
settings_report_bug Report bug Signaler une erreur
settings_room_invitations Room invitations Invitations à un salon
settings_room_upgrades Room upgrades Mises à niveau de salons
settings_security SECURITY SÉCURITÉ
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVOI D’IMAGES ET DE VIDÉOS
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Afficher les messages chiffrés en clair
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Afficher les salons publics au contenu choquant
settings_show_url_previews Show website preview Afficher les aperçus des sites web
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Les aperçus ne seront affichés que dans les salons non-chiffrés.
settings_sign_out Sign Out Se déconnecter
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Êtes-vous sûr ?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Vous perdrez vos clés de chiffrement de bout en bout. Cela signifie que vous ne pourrez plus lire les anciens messages des salons chiffrés depuis cet appareil.
settings_surname Surname Nom
settings_term_conditions Terms & Conditions Termes et conditions
settings_third_party_notices Third-party Notices Licences tierces
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Gérez quelles adresse e-mail et quels numéros de téléphone vous pouvez utiliser pour vous connecter ou récupérer votre compte ici. Contrôlez qui vous pouvez trouver dans
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Découverte
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE HISTORIQUE
settings_title Settings Paramètres
settings_title_config Configuration Configuration
settings_title_notifications Notifications Notifications
settings_ui_language Language Langue

Loading…

Previews will only be shown in unencrypted rooms.
Les aperçus ne seront affichés que dans les salons non-chiffrés.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Preview Aperçu Element iOS
Room Salon Element iOS

Source information

Key
settings_show_url_previews_description
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 675