Translation

// MARK: Threads
room_thread_title
English
Thread
10/100
Key English Hungarian State
room_join_group_call Join Csatlakozás
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Adminisztrátornak vagy moderátornak kell lenned a hívás indításához.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Megváltoztatja a megjelenítendő becenevét
room_command_emote_description Displays action Megjeleníti a műveletet
room_command_join_room_description Joins room with given address Csatlakozik a megadott című szobához
room_command_part_room_description Leave room Elhagyja a szobát
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Meghívja az adott azonosítójú felhasználót a jelenlegi szobába
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Eltávolítja az adott azonosítójú felhasználót ebből a szobából
room_command_ban_user_description Bans user with given id Kitiltja az adott azonosítójú felhasználót
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Feloldja az adott azonosítójú felhasználó kitiltását
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_thread_title Thread Üzenetszál
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Üzenetszálra mutató hivatkozás másolása
threads_title Threads Üzenetszálak
threads_action_all_threads All threads Minden üzenetszál
threads_action_my_threads My threads Üzenetszálaim
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Beszélgetések üzenetszálakba rendezése
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Az üzenetszálak segítenek a különböző témájú beszélgetések figyelemmel kísérésében.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Válaszolj egy már meglévő üzenetszálba vagy koppints az üzenetre és használd az „Üzenetszál”-at új indításhoz.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Tipp: Koppints az üzenetre és használd az „Üzenetszál”-at új indításhoz.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Minden üzenetszál megjelenítése
message_from_a_thread From a thread Az üzenetszálból
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Az üzenetszálak többé már nem kísérleti funkció! 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. A kísérleti időszakban készült üzenetszálak ezentúl <b>közönséges válaszokként jelennek meg</b><br/><br/>Ez egy egyszeri konverzió, mivel az üzenetszálak már a Matrix részét képezik.
threads_notice_done Got it Értem
threads_beta_title Threads Üzenetszálak
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Tedd a megbeszéléseket átláthatóvá üzenetszálakkal.

Az üzenetszálak segítenek a beszélgetések témánál tartásában és követésében.
Key English Hungarian State
room_replacement_link The conversation continues here. A beszélgetés itt folytatódik.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Az elküldetlen üzenetek újraküldése
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Kérlek
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. , hogy tovább használhasd a szolgáltatást.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Ez a Matrix szerver túllépte egyik erőforrás korlátját így
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ez a Matrix szerver elérte a havi aktív felhasználói korlátját, így
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. néhány felhasználó nem tud majd bejelentkezni.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. hogy korlátot megemeljék.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. A szobák megfelelnek bármilyen zárt vagy nyilvános csoportnak. Létező szobák megtalálásához vagy új készítéséhez koppints a + jelre.
rooms_empty_view_title Rooms Szobák
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Húzd el a hívás befejezéséhez mindenki számára
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. A javasolt szobák a tér tagság számára csatlakozásra érdemesként lesznek feltüntetve.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Szoba javaslat
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Szoba javasoltnak állítása a téren belül
room_thread_title Thread Üzenetszál
room_title_invite_members Invite members Tagok meghívása
room_title_members %@ members %@ tag
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktív felhasználó
room_title_new_room New room Új szoba
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktív felhasználó
room_title_one_member 1 member 1 tag
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ és %@ pötyögnek…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Biztos, hogy törli az összes el nem küldött üzenetet a szobában?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages El nem küldött üzenetek törlése
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Üzenet nincs elküldve.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Az üzenet nincs elküldve, mert ismeretlen munkamenet van jelen.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Miután a meghívott felhasználók csatlakoztak a(z) %@ alkalmazáshoz beszélhet velük és a szoba végpontok között titkosítva lesz
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ %@ alkalmazáshoz csatlakozó felhasználókra várakozás
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Végponttól végpontig való titkosítás béta állapotú és lehet, hogy nem elég megbízható.

Még ne bízz rá titkos adatot.

Az eszközök még nem tudják visszafejteni az üzeneteket amiket azelőtt küldtek mielőtt csatlakoztak volna a szobához.

Titkosított üzenetek nem jelennek meg azoknál a klienseknél amik nem támogatják a titkosítást.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Thread
Üzenetszál
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_thread_title
Source string comment
// MARK: Threads
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 525