Translation

// Chat participants // Chat participants
room_participants_title
English
Participants
10/120
Key English Hungarian State
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS HELYI NÉVJEGYZÉK
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Csak Matrix felhasználók
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Azonosítási szerver nincs beállítva
contacts_address_book_no_contact No local contacts Nincsenek helyi ismerősök
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Jogosultság szükséges a helyi névjegyzék eléréséhez
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts Nem engedted meg, hogy az %@ hozzáférjen a helyi névjegyzékhez
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled Névjegyzék letiltva
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings. A névjegyzék engedélyezéséhez lépj be az eszköz beállításokba.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY FELHASZNÁLÓI KÖNYVTÁR
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) FELHASZNÁLÓI KÖNYVTÁR (kapcsolat nélküli)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Kezdjük a kapcsolataid felsorolásával
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Engedd meg, hogy %@ megjelenítse a névjegyzéket, hogy gyorsan elkezdhess beszélgetni azokkal akiket a legjobban ismersz.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Kapcsolatok megkeresése
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Bármikor letiltható a beállításokban.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Az azonosítási szerverhez nem sikerült csatlakozni.
room_participants_title Participants Résztvevők
room_participants_add_participant Add participant Résztvevők hozzáadása
room_participants_one_participant 1 participant 1 résztvevő
room_participants_multi_participants %d participants %d résztvevő
room_participants_leave_prompt_title Leave room Szoba elhagyása
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Elhagy
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Biztos, hogy el akarod hagyni a szobát?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Biztos, hogy ki akarsz lépni?
room_participants_leave_processing Leaving Távozás
room_participants_leave_success Left room Szobából kilépve
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Biztos, hogy törölni szeretnéd a csevegésből ezt: %@?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Biztos vagy benne, hogy visszavonod ezt a meghívót?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Biztos, hogy meg akarod hívni őt: %@?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Biztos, hogy meg akarod hívni őt: %@ ide: %@?
Key English Hungarian State
room_participants_leave_success Left room Szobából kilépve
room_participants_multi_participants %d participants %d résztvevő
room_participants_now now most
room_participants_offline Offline Kapcsolat nélkül
room_participants_one_participant 1 participant 1 résztvevő
room_participants_online Online Kapcsolódva
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Biztos, hogy törölni szeretnéd a csevegésből ezt: %@?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Biztos vagy benne, hogy visszavonod ezt a meghívót?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
A szobában az üzenetek végponttól végpontig titkosítva vannak.

Az üzeneteidet lakattal vannak biztosítva és csak neked és a címzetteknek van meg a kulcs hozzá.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Itt az üzenetek végponttól végpontig titkosítva vannak.

Az üzeneteidet titkosítással vannak biztosítva és csak neked és a címzetteknek van meg a kulcs hozzá.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Az üzenetek a szobában nincsenek végponttól végpontig titkosítva.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Itt az üzenetek nincsenek végponttól végpontig titkosítva.
room_participants_security_loading Loading… Betöltés…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Azonosítási szerver nincs beállítva, így e-mail cím alapján nem tudsz beszélgetést kezdeményezni.
room_participants_title Participants Résztvevők
room_participants_unknown Unknown Ismeretlen
room_place_voice_call Voice call Hang hívás
room_please_select Please select a room Kérlek válassz szobát
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Ez a szoba egy másik megbeszélés folytatása.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Koppints ide a régi üzenetek megtekintéséhez.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Elutasítod a meghívót vagy a felhasználót figyelmen kívül hagyod?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ %@ meghívott, hogy lépj be ebbe a szobába
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ez egy előnézete a szobának. A műveletek a szobával le vannak tiltva.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? %@ szobát próbálod elérni. Szeretnél belépni, hogy részt vehess a beszélgetésben?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room a szoba
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Ezt a meghívót neki küldték: %@. Ami nincs összekötve ezzel a felhasználói fiókkal. Bejelentkezhetsz egy másik fiókba vagy add hozzá ezt az e-mail címet ehhez a fiókhoz.
room_prompt_cancel cancel all mind megszakítod
room_prompt_resend Resend all Mindet újraküld
room_recents_conversations_section ROOMS SZOBÁK

Loading…

Participants
Résztvevők
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_title
Source string comment
// Chat participants // Chat participants
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 349