Translation

key_verification_user_title
English
Verify them
16/110
Key English Hungarian State
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Biztos, hogy ki szeretnél jelentkezni?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Kijelentkezés
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Elveszted a hozzáférést a titkosított üzeneteidhez ha most kijelentkezel
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Biztonsági Mentés használatának megkezdése
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Nincs szükségem a titkosított üzeneteimre
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Elveszted minden titkosított üzenetedet
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Elveszted minden titkosított üzenetedet ha nem mented el a kulcsaidat kijelentkezés előtt.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Kijelentkezés
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Mentés
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Kulcsok mentése folyamatban van. Ha most kijelentkezel akkor elveszted a titkosított üzeneteidet.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Nincs szükségem a titkosított üzeneteimre
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Inkább várok
key_verification_other_session_title Verify session Munkamenet hitelesítése
key_verification_new_session_title Verify your new session Új munkamenet ellenőrzése
key_verification_this_session_title Verify this session Munkamenet ellenőrzése
key_verification_user_title Verify them Ezek ellenőrzése
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Hasonlítsd össze ezeket az egyedi emodzsikat és győződj meg arról, hogy ugyanabban a sorrendben jelentek meg.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Hasonlítsd össze a számokat, győződj meg arról, hogy ugyanabban a sorrendben jelennek meg.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. A másik fél megszakította az ellenőrzést.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ Az ellenőrzés megszakadt. Ok: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. A munkamenet információk nem tölthetők be.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Beérkező Ellenőrzési Kérés
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Munkamenet ellenőrzése és beállítás megbízhatónak. A partnerek munkameneteiben való megbízás megnyugtató lehet, ha végponttól végpontig titkosítást használsz.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. A munkamenet ellenőrzése megbízhatónak fogja jelezni a munkamenetet és a partnernél a te munkamenetedet szintén megbízhatónak fogja jelezni.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Rövid szöveggel ellenőriz
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Várakozás a partner általi elfogadásra…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Nem jelenik meg semmi? Nem minden kliens támogatja az interaktív ellenőrzést. Használd a hagyományos ellenőrzést.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Ellenőrzés megkezdése
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Használd a hagyományos ellenőrzést
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Új bejelentkezés. Ez te vagy?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Ellenőrizd ezt az új bejelentkezést ami hozzáfér a fiókodhoz: %@
Key English Hungarian State
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated Alkalmazás frissítve
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Átnézés
key_verification_this_session_title Verify this session Munkamenet ellenőrzése
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Hitelesített
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Megbízhatatlan belépés
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Elfogad
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Elutasít
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Ellenőrzési kérés
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Ellenőrzés kérése elküldve
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Elfogadtad
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ megszakította
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Megszakítottad
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Adat betöltés…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Lejárt
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Várakozik…
key_verification_user_title Verify them Ezek ellenőrzése
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Az új eszközödön is el tudod olvasni a titkosított üzeneteket és más felhasználók tudni fogják, hogy megbízhatnak benne.
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Új munkamenet hitelesítve!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. A másik munkamenetekben is el tudod olvasni a titkosított üzeneteket és más felhasználók tudni fogják, hogy megbízhatnak benne.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Ezen az eszközödön is el tudod olvasni a titkosított üzeneteket és más felhasználók tudni fogják, hogy megbízhatnak benne.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Az üzenetek ezzel a felhasználóval a végpontok között titkosítva vannak és más nem tudja elolvasni.
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Nem lehet beolvasni?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Ellenőrzés egyedi emodzsik összehasonlításával.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Olvasd be a kódot, hogy biztonságosan ellenőrizhessétek egymást.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Ellenőrzéshez olvasd be a kódot alább:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? A másik felhasználó sikeresen beolvasta a QR kódot?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Kód beolvasása
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Beolvasás ezzel az eszközzel
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. A QR kód sikeresen ellenőrizve.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Kód ellenőrizve!

Loading…

Verify them
FelhasználóEzek ellenőrzése
4 years ago
Verify them
Felhasználó ellenőrzése
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_user_title
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 1227