Translation

room_participants_leave_processing
English
Leaving
7/100
Key English Hungarian State
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY FELHASZNÁLÓI KÖNYVTÁR
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) FELHASZNÁLÓI KÖNYVTÁR (kapcsolat nélküli)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Kezdjük a kapcsolataid felsorolásával
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Engedd meg, hogy %@ megjelenítse a névjegyzéket, hogy gyorsan elkezdhess beszélgetni azokkal akiket a legjobban ismersz.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Kapcsolatok megkeresése
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Bármikor letiltható a beállításokban.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Az azonosítási szerverhez nem sikerült csatlakozni.
room_participants_title Participants Résztvevők
room_participants_add_participant Add participant Résztvevők hozzáadása
room_participants_one_participant 1 participant 1 résztvevő
room_participants_multi_participants %d participants %d résztvevő
room_participants_leave_prompt_title Leave room Szoba elhagyása
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Elhagy
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Biztos, hogy el akarod hagyni a szobát?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Biztos, hogy ki akarsz lépni?
room_participants_leave_processing Leaving Távozás
room_participants_leave_success Left room Szobából kilépve
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Biztos, hogy törölni szeretnéd a csevegésből ezt: %@?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Biztos vagy benne, hogy visszavonod ezt a meghívót?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Biztos, hogy meg akarod hívni őt: %@?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Biztos, hogy meg akarod hívni őt: %@ ide: %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? Nem található profil ehhez a Matrix-azonosítóhoz. Mindenképp meghívja %@ felhasználót a(z) %@ szobába?
room_participants_invite_anyway Invite anyway Meghívás mindenképp
room_participants_filter_room_members Filter room members Szoba résztvevők szűrése
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Tagok szűrése
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Keresés / meghívás felhasználói név, név vagy e-mail cím alapján
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Meghívó hiba
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Érvénytelen azonosító. E-mail címnek vagy Matrix azonosítónak kell lennie mint: '@helyirész:domain'
room_participants_invited_section INVITED MEGHÍVOTT
Key English Hungarian State
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Minden üzenet megmutatása ettől a felhasználótól
room_participants_add_participant Add participant Résztvevők hozzáadása
room_participants_ago ago óta
room_participants_filter_room_members Filter room members Szoba résztvevők szűrése
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Tagok szűrése
room_participants_idle Idle Tétlen
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Keresés / meghívás felhasználói név, név vagy e-mail cím alapján
room_participants_invite_anyway Invite anyway Meghívás mindenképp
room_participants_invited_section INVITED MEGHÍVOTT
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Érvénytelen azonosító. E-mail címnek vagy Matrix azonosítónak kell lennie mint: '@helyirész:domain'
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Meghívó hiba
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Biztos, hogy meg akarod hívni őt: %@?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Biztos, hogy meg akarod hívni őt: %@ ide: %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? Nem található profil ehhez a Matrix-azonosítóhoz. Mindenképp meghívja %@ felhasználót a(z) %@ szobába?
room_participants_leave_processing Leaving Távozás
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Biztos, hogy el akarod hagyni a szobát?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Biztos, hogy ki akarsz lépni?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Szoba elhagyása
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Elhagy
room_participants_leave_success Left room Szobából kilépve
room_participants_multi_participants %d participants %d résztvevő
room_participants_now now most
room_participants_offline Offline Kapcsolat nélkül
room_participants_one_participant 1 participant 1 résztvevő
room_participants_online Online Kapcsolódva
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Biztos, hogy törölni szeretnéd a csevegésből ezt: %@?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Megerősítés
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Biztos vagy benne, hogy visszavonod ezt a meghívót?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
A szobában az üzenetek végponttól végpontig titkosítva vannak.

Az üzeneteidet lakattal vannak biztosítva és csak neked és a címzetteknek van meg a kulcs hozzá.

Loading…

Leaving
Távozás
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_leave_processing
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 357