Translation

// MARK: - Invite friends
invite_friends_action
English
Invite friends to %@
25/200
Key English Hungarian State
home_context_menu_make_dm Move to People Közvetlen beszélgetések közé helyezés
home_context_menu_make_room Move to Rooms Szobák közé mozgatás
home_context_menu_notifications Notifications Értesítések
home_context_menu_mute Mute Némítás
home_context_menu_unmute Unmute Némítás kikapcsolása
home_context_menu_favourite Favourite Kedvencek
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Törlés a kedvencekből
home_context_menu_low_priority Low priority Alacsony prioritás
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normál prioritás
home_context_menu_leave Leave Elhagyás
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Olvasottnak jelöl
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Olvasatlannak jelöl
home_syncing Syncing Szinkronizálás
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Kedvenc szobák és emberek
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Többféle módon lehet kedvencnek beállítani - a leggyorsabb, ha rányomsz és nyomva tartod. Koppints a csillagra és automatikusan megjelennek itt.
invite_friends_action Invite friends to %@ Barátok meghívása ide: %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Üdvözlöm! Beszélhet velem itt: %@, %@
share_invite_link_action Share invite link Meghívási link megosztása
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Szia, lépj be a szobába itt: %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Szia, lépj be ebbe a térbe itt: %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar profilkép
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Szoba profilkép megváltoztatása
room_intro_cell_add_participants_action Add people Felhasználók meghívása
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Ez a kezdete ennek:
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Téma: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Téma megadása
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. hogy a többiek tudják, miről van szó ebben a szobában.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Ez a közvetlen beszélgetés kezdete vele:
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Csak ketten vannak ebben a beszélgetésben, senki más nem tud csatlakozni hozzá.
Key English Hungarian State
identity_server_settings_change Change Módosít
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Jelenleg ezt használod: %@, hogy megtalálj másokat és megtalálhassanak ismerősök.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Lecsatlakozás
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Ha lecsatlakozol az azonosítási szerverről azt eredményezi, hogy mások nem fognak megtalálni és nem tudnak meghívni e-mail vagy telefonszám alapján.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Jelenleg nem használsz azonosítási szervert. Ahhoz, hogy megtalálj másokat és megtalálhassanak ismerősök adj meg egyet alább.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Adj meg egy azonosítási szervet
identity_server_settings_title Identity server Azonosítási szerver
ignore Ignore Figyelmen kívül hagyás
ignore_user Ignore User Felhasználó figyelmen kívül hagyása
image_picker_action_camera Take photo Fotó készítése
image_picker_action_library Choose from library Válassz a könyvtárból
incoming_video_call Incoming Video Call Érkező videó hívás
incoming_voice_call Incoming Voice Call Érkező hang hívás
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Szeretnék veled beszélgetni a Matrix-szal. További információkért látogasd meg a http://matrix.org weboldalt.
invite Invite Meghívás
invite_friends_action Invite friends to %@ Barátok meghívása ide: %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Üdvözlöm! Beszélhet velem itt: %@, %@
invite_to Invite to %@ Meghívó ide: %@
invite_user Invite matrix User Matrix felhasználó meghívása
join Join Csatlakozik
joined Joined Csatlakozott
joining Joining Belépés
key_backup_recover_done_action Done Kész
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Használd a Biztonsági jelmondatot, hogy újra hozzáférj a biztonságos üzeneteidhez
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Nem emlékszel a Biztonsági jelmondatodra? Használhatod a
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key Biztonsági kulcsot
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase Jelmondat bevitele
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_title Enter Bevitel
key_backup_recover_from_passphrase_recover_action Unlock History Újra hozzáférés a régi üzenetekhez

Loading…

Invite friends to %@
Barátok meghívása ide: %@
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_friends_action
Source string comment
// MARK: - Invite friends
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 1568