Translation

public_room_section_title
English
Public Rooms (at %@):
29/210
Key English Icelandic State
event_formatter_group_call_leave Leave Fara út
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ í %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Skilaboðum eytt
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Þú bættir inn viðmótshluta: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Þú fjarlægðir viðmótshluta: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Þú bættir við VoIP-símafundi
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Þú fjarlægðir VoIP-símafund
or or eða
you You Þú
today Today Í dag
yesterday Yesterday Í gær
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internettenging virðist vera ótengd.
network_offline_title You're offline
network_offline_message You're offline, check your connection.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Gat ekki tengst við heimaþjóninn.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Opinberar spjallrásir (á %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Forritið hrundi síðast. Myndirðu vilja senda inn villuskýrslu?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Það er eins og þú sért að hrista símann ákveðið. Myndirðu vilja senda villuskýrslu?
do_not_ask_again Do not ask again Ekki spyrja aftur
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Myndavélin er ekki aðgengileg á tækinu þínu
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ er ekki til
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Innhringing raddsímtals frá %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Innhringing myndsímtals frá %@
call_incoming_voice Incoming call… Innhringing…
call_incoming_video Incoming video call… Innhringing myndsímtals…
call_already_displayed There is already a call in progress. Þegar er símtal í gangi.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Mistókst að taka þátt í símafundi.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
Key English Icelandic State
poll_timeline_reply_ended_poll Ended poll Lauk könnun
poll_timeline_total_final_results Final results based on %lu votes Lokaniðurstöður byggðar á %lu atkvæðum
poll_timeline_total_final_results_one_vote Final results based on 1 vote Lokaniðurstöður byggðar á 1 atkvæði
poll_timeline_total_no_votes No votes cast Engin atkvæði greidd
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 1 atkvæði greitt
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 atkvæði greitt. Greiddu atkvæði til að sjá útkomuna
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu atkvæði greidd
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu atkvæði greidd. Greiddu atkvæði til að sjá útkomuna
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again Því miður, atkvæðið þitt var ekki skráð Prófaðu aftur
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered Atkvæði ekki skráð
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu atkvæði
power_level Power Level Valdastig
preview Preview Forskoðun
private Private Einka
public Public Opinbert
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Opinberar spjallrásir (á %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Það er eins og þú sért að hrista símann ákveðið. Myndirðu vilja senda villuskýrslu?
reaction_history_title Reactions Viðbrögð
read_receipts_list Read Receipts List Listi yfir leskvittanir
receipt_status_read Read: Lesið:
redact Remove Fjarlægja
register_error_title Registration Failed Nýskráning mistókst
reject_call Reject Call Hafna símtali
remove Remove Fjarlægja
rename Rename Endurnefna
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session.
rerequest_keys_alert_title Request Sent Beiðni send
resend Resend Endursenda
resend_message Resend the message Endursenda skilaboðin
reset_to_default Reset to default Frumstilla á sjálfgefið

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Public Rooms (at %@):
Opinberar spjallrásir (á %@):
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
public_room_section_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 1017