Translation

side_menu_app_version
English
Version %@
9/100
Key English Icelandic State
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Yfirgefa svæði og 1 spjallrás
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Yfirgefa svæði og %@ spjallrásir
leave_space_selection_title SELECT ROOMS VELJA SPJALLRÁSIR
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Velja allar spjallrásir
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Velja engar spjallrásir
room_event_action_reaction_more %@ more %@ til viðbótar
space_avatar_view_accessibility_label avatar auðkennismynd
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Skipta um táknmynd svæðis
user_avatar_view_accessibility_label avatar auðkennismynd
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Skipta um auðkennismynd notanda
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Vinstra spjald
side_menu_action_invite_friends Invite friends Bjóða vinum
side_menu_action_settings Settings Stillingar
side_menu_action_help Help Hjálp
side_menu_action_feedback Feedback Umsagnir
side_menu_app_version Version %@ Útgáfa %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Strjúktu til hægri eða ýttu til að sjá allar spjallrásir
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Haltu niðri til að taka upp, slepptu til að senda
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@s fór út
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Ýttu á upptökuna þína til að stöðva eða hlusta
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Talskilaboð
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast.
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast Útvörpun tals
voice_broadcast_live Live Beint
voice_broadcast_tile Voice broadcast Útvörpun tals
Key English Icelandic State
settings_your_keywords Your Keywords Stikkorðin þín
share Share Deila
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Skráðu inn í aðalforrit til að deila efni
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality
share_extension_send_now Send now Senda núna
share_invite_link_action Share invite link Deila boðstengli
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hæ, taktu þátt í þessari spjallrás á %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hæ, taktu þátt í þessu svæði á %@
show_details Show Details Sýna ítarlegri upplýsingar
side_menu_action_feedback Feedback Umsagnir
side_menu_action_help Help Hjálp
side_menu_action_invite_friends Invite friends Bjóða vinum
side_menu_action_settings Settings Stillingar
side_menu_app_version Version %@ Útgáfa %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Strjúktu til hægri eða ýttu til að sjá allar spjallrásir
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Vinstra spjald
sign_out Sign out Skrá út
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Ertu viss um að þú viljir skrá þig út?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Skrá út
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Ertu viss um að þú viljir skrá þig út?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Ég mun bíða
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ég vil ekki dulrituðu skilaboðin mín
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Öryggisafritun dulritunarlykla í gangi. Þú munt tapa dulrituðu skilaboðunum þínum ef þú skráir þig út núna.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ég vil ekki dulrituðu skilaboðin mín
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Byrja að nota varin öryggisafrit
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Öryggisafrit
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Þú munt missa aðgang að dulrituðu skilaboðunum þínum nema þú takir öryggisafrit af dulritunarlyklum áður en þú skráir þig út.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Version %@
Útgáfa %@
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
side_menu_app_version
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 1703