Translation

// Chat creation // Chat creation
room_creation_title
English
New Chat
11/100
Key English Icelandic State
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Hreinsa persónuleg gögn
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Hreinsa öll gögn
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Ertu viss?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Skrá út
social_login_list_title_continue Continue with Halda áfram með
social_login_list_title_sign_in Or Eða
social_login_list_title_sign_up Or Eða
social_login_button_title_continue Continue with %@ Halda áfram með %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Skrá inn með %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Skrá inn með %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Það lítur út fyrir að þú sért að reyna að tengjast öðrum heimaþjóni. Viltu skrá þig út?
room_creation_title New Chat Nýtt spjall
room_creation_account Account Notandaaðgangur
room_creation_appearance Appearance Útlit
room_creation_appearance_name Name Heiti
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Mynd spjalls (valfrjálst)
room_creation_privacy Privacy Friðhelgi
room_creation_private_room This chat is private Þetta spjall er einkamál
room_creation_public_room This chat is public Þetta spjall er opinbert
room_creation_make_public Make public Gera opinbert
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Gera þetta spjall opinbert?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Ertu viss um að þú viljir gera þetta spjall opinbert? Hver sem er gæti þá lesið skilaboðin þín og tekið þátt í spjallinu.
room_creation_keep_private Keep private Halda einka
room_creation_make_private Make private Gera einka
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Verið er að útbúa spjallrás. Bíddu aðeins.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Notandaauðkenni, nafn eða tölvupóstfang
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Enginn auðkennisþjónn er stilltur þannig að þú getur ekki byrjað spjall við tengilið með því að nota tölvupóstfang.
Key English Icelandic State
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Enginn auðkennisþjónn er stilltur þannig að þú getur ekki byrjað spjall við tengilið með því að nota tölvupóstfang.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Notandaauðkenni, nafn eða tölvupóstfang
room_creation_keep_private Keep private Halda einka
room_creation_make_private Make private Gera einka
room_creation_make_public Make public Gera opinbert
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Ertu viss um að þú viljir gera þetta spjall opinbert? Hver sem er gæti þá lesið skilaboðin þín og tekið þátt í spjallinu.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Gera þetta spjall opinbert?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (t.d. kaffiHópur)
room_creation_name_title Room name: Heiti spjallrásar:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (t.d.: @jon:heimaþjónn1; @sigga:heimaþjónn2...)
room_creation_participants_title Participants: Þátttakendur:
room_creation_privacy Privacy Friðhelgi
room_creation_private_room This chat is private Þetta spjall er einkamál
room_creation_public_room This chat is public Þetta spjall er opinbert
room_creation_title New Chat Nýtt spjall
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Verið er að útbúa spjallrás. Bíddu aðeins.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_details_access_row_title Access Aðgangur
room_details_access_section Who can access this room? Hver hefur aðgang að þessari spjallrás?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Hver sá sem þekkir slóðina á spjallrásina, fyrir utan gesti
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Hver sá sem þekkir slóðina á spjallrásina, fyrir utan gesti
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Hver sá sem þekkir slóðina á spjallrásina, fyrir utan gesti
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests Hver sá sem þekkir slóðina á spjallrásina, að gestum meðtöldum
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Setja þessa spjallrás á skrá yfir spjallrásir
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory Setja á skrá yfir spjallrásir
room_details_access_section_for_dm Who can access this? Hver hefur aðgang að þessu?

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

New Chat
Nýtt spjall
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_title
Source string comment
// Chat creation // Chat creation
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 272