Translation

notice_room_invite_you
English
%@ invited you
11/140
Key English Icelandic State
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ breytti birtingarnafni sínu úr %@ í %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ fjarlægði birtingarnafn sitt
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ breytti umræðuefninu í "%@".
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ breytti heiti spjallrásarinnar í %@.
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ breytti heitinu í %@.
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ hringdi raddsímtal
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ hringdi myndsímtal
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ svaraði símtalinu
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ lauk símtalinu
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ hafnaði símtalinu
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ bað um VoIP-símafund
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP-símafundur hafinn
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP-símafundi lokið
notice_room_invite_by_you You invited %@ Þú bauðst %@
notice_room_invite_you %@ invited you %@ bauð þér
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room Þú sendir boð til %@ um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Þú bauðst %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Þú samþykktir boð um að taka þátt í %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Þú afturkallaðir boð til %@ um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Þú afturkallaðir boð til %@
notice_room_join_by_you You joined Þú gekkst í hópinn
notice_room_leave_by_you You left Þú fórst út
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Þú hafnaðir boðinu
notice_room_kick_by_you You removed %@ Þú fjarlægðir %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Þú tókst %@ úr banni
notice_room_ban_by_you You banned %@ Þú bannaðir %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Þú tókst til baka boð til %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Þú breyttir auðkennismyndinni þinni
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Þú settir birtingarnafn þitt sem %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Þú breytti birtingarnafni þínu úr %@ í %@
Key English Icelandic State
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir hvern sem er.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Þú gerðir skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ gerði skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Þú gerðir skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ gerði skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Þú gerðir skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ gerði skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.
notice_room_invite %@ invited %@ %@ bauð %@
notice_room_invite_by_you You invited %@ Þú bauðst %@
notice_room_invite_you %@ invited you %@ bauð þér
notice_room_join %@ joined %@ gekk í hópinn
notice_room_join_by_you You joined Þú gekkst í hópinn
notice_room_join_rule The join rule is: %@ Reglan fyrir þátttöku er: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ gerði spjallrásina einungis aðgengilega gegn boði.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. Þú gerðir spjallrás einungis aðgengilega gegn boði.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. Þú gerðir þetta einungis aðgengilegt gegn boði.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ gerði þetta einungis aðgengilegt gegn boði.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ gerði spjallrásina opinbera.
notice_room_join_rule_public_by_you You made the room public. Þú gerðir spjallrásina opinbera.
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. Þú gerðir þetta opinbert.
notice_room_join_rule_public_for_dm %@ made this public. %@ gerði þetta opinbert.
notice_room_kick %@ removed %@ %@ fjarlægði %@
notice_room_kick_by_you You removed %@ Þú fjarlægðir %@
notice_room_leave %@ left %@ fór út

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

%@ invited you
%@ bauð þér
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_invite_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 2292