Translation

room_info_list_several_members
English
%@ members
11/100
Key English Icelandic State
create_room_type_private Private Room (invite only) Einkaspjallrás (einungis með boði)
create_room_type_restricted Space members Meðlimir svæðis
create_room_type_public Public Room (anyone) Almenningsspjallrás (hver sem er)
create_room_section_footer_type_private Only people invited can find and join. Aðeins fólk sem hefur verið boðið getur fundið og tekið þátt.
create_room_section_footer_type_restricted Anyone in Space name can find and join. Hver sem er á svæðinu getur fundið og tekið þátt.
create_room_section_footer_type_public Only people invited can find and join, not just people in Space name.
create_room_promotion_header PROMOTION KYNNING
create_room_show_in_directory Show in room directory Birta spjallrás í spjallrásalista
create_room_show_in_directory_footer This will help people find and join. Þetta hjálpar fólki að finna og taka þátt.
create_room_section_header_address ADDRESS VISTFANG
create_room_placeholder_address #testroom:matrix.org #testroom:matrix.org
create_room_suggest_room Suggest to space members Stinga uppá við meðlimi svæðis
create_room_suggest_room_footer Suggested rooms are promoted to space members as good to join.
create_room_processing Creating room Bý til spjallrás
room_info_list_one_member 1 member 1 meðlimur
room_info_list_several_members %@ members %@ meðlimir
room_info_list_section_other Other Annað
room_info_back_button_title Room Info Upplýsingar um spjallrás
dialpad_title Dial pad Talnaborð
call_transfer_title Transfer Flutningur
call_transfer_users Users Notendur
call_transfer_dialpad Dial pad Talnaborð
call_transfer_contacts_recent Recent Nýlegt
call_transfer_contacts_all All Allt
call_transfer_error_title Error Villa
call_transfer_error_message Call transfer failed Flutningur símtals mistókst
launch_loading_generic Syncing your conversations
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Velkomin í %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms.
home_context_menu_make_dm Move to People Færa í Fólk
Key English Icelandic State
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted ódulritað
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Notandaauðkenni
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Enda-í-enda dulritunarupplýsingar

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Taka af bannlista
room_event_encryption_info_unverify Unverify Afturkalla sannvottun
room_event_encryption_info_verify Verify... Sannreyna...
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
room_event_encryption_verify_ok Verify Sannreyna
room_event_encryption_verify_title Verify session

Sannprófa setu

room_event_failed_to_send Failed to send Mistókst að senda
room_first_message_placeholder Send your first message… Sendu fyrstu skilaboðin þín…
room_info_back_button_title Room Info Upplýsingar um spjallrás
room_info_list_one_member 1 member 1 meðlimur
room_info_list_section_other Other Annað
room_info_list_several_members %@ members %@ meðlimir
room_intro_cell_add_participants_action Add people Bæta við fólki
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Þetta er upphaf beinna skilaboða með
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Aðeins þið tveir/tvö eruð í þessu samtali, enginn annar getur tekið þátt.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Aðeins þið eruð í þessu samtali, nema einhver bjóði einhverjum öðrum að taka þátt.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Þetta er upphafið á
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Bæta við umræðuefni
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. svo fólk viti að um hvað málin snúist.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Umfjöllunarefni: %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Þú hefur ekki heimild til að bjóða fólk í þessa spjallrás
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Þetta er þar sem boðsgestirnir þínir birtast.
room_invites_empty_view_title Nothing new. Ekkert nýtt.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Þau munu ekki vera hluti af %@.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

%@ members
%@ meðlimir
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_info_list_several_members
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 1538