Translation

home_syncing
English
Syncing
9/100
Key English Icelandic State
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Velkomin í %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms.
home_context_menu_make_dm Move to People Færa í Fólk
home_context_menu_make_room Move to Rooms Færa í Spjallrásir
home_context_menu_notifications Notifications Tilkynningar
home_context_menu_mute Mute Þagga niður
home_context_menu_unmute Unmute Kveikja á hljóði
home_context_menu_favourite Favourite Eftirlæti
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Fjarlægja úr eftirlætum
home_context_menu_low_priority Low priority Lítill forgangur
home_context_menu_normal_priority Normal priority Venjulegur forgangur
home_context_menu_leave Leave Fara út
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Merkja sem lesið
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing Samstilli
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Eftirlætisspjallrásir og fólk
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping.
invite_friends_action Invite friends to %@ Bjóða vinum á %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Halló, talaðu við mig á %@: %@
share_invite_link_action Share invite link Deila boðstengli
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hæ, taktu þátt í þessari spjallrás á %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hæ, taktu þátt í þessu svæði á %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar auðkennismynd
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Skipta um auðkennismynd spjallrásar
room_intro_cell_add_participants_action Add people Bæta við fólki
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Þetta er upphafið á
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Umfjöllunarefni: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Bæta við umræðuefni
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. svo fólk viti að um hvað málin snúist.
Key English Icelandic State
home_context_menu_favourite Favourite Eftirlæti
home_context_menu_leave Leave Fara út
home_context_menu_low_priority Low priority Lítill forgangur
home_context_menu_make_dm Move to People Færa í Fólk
home_context_menu_make_room Move to Rooms Færa í Spjallrásir
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Merkja sem lesið
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_context_menu_mute Mute Þagga niður
home_context_menu_normal_priority Normal priority Venjulegur forgangur
home_context_menu_notifications Notifications Tilkynningar
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Fjarlægja úr eftirlætum
home_context_menu_unmute Unmute Kveikja á hljóði
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Velkomin í %@,
%@
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Gat ekki tengst við heimaþjóninn.
home_syncing Syncing Samstilli
identity_server_settings_add Add Bæta við
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Aftengjast frá auðkennisþjóninum %1$@ og tengjast í staðinn við %2$@?
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Skipta um auðkennisþjón
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Aftengjast frá auðkennisþjóninum %@?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Aftengjast
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Aftengja samt
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Aftengja auðkennisþjón
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ er ekki gildur auðkennisþjónn.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Auðkennisþjónninn sem þú valdir er ekki með neina þjónustuskilmála. Ekki halda áfram nema þú treystir eiganda netþjónsins.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Auðkennisþjónninn er ekki með neina þjónustuskilmála
identity_server_settings_change Change Breyta
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know.

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Syncing
Samstilli
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
home_syncing
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 1565