Translation

format_time_d
English
d
1/100
Key English Icelandic State
attachment_cancel_download Cancel the download? Hætta við niðurhalið?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Hætta við innsendinguna?
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Viltu senda myndir sem:
attachment_multiselection_original Actual Size Raunstærð
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
attachment_e2e_keys_import Import... Flytja inn...
attachment_unsupported_preview_title Unable to preview Ekki tókst að forskoða
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported. Þessi skráategund er ekki studd.
contact_mx_users Matrix Users Matrix-notendur
contact_local_contacts Local Contacts Tengiliðir á tæki
search_no_results No Results Engar niðurstöður
search_searching Search in progress... Leit í gangi...
format_time_s s sek
format_time_m m mín
format_time_h h klst
format_time_d d d
e2e_import_room_keys Import room keys Flytja inn dulritunarlykla spjallrásar
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
e2e_import Import Flytja inn
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Settu inn lykilsetningu
e2e_export_room_keys Export room keys Flytja út dulritunarlykla spjallrásar
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
e2e_export Export Flytja út
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Staðfestu lykilsetningu
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Lykilsetning má ekki vera auð
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Lykilsetningar verða að stemma
e2e_passphrase_create Create passphrase Búa til lykilsetningu
user_id_title User ID: Notandaauðkenni:
offline offline ónettengdur
unsent Unsent Ósent
Key English Icelandic State
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Þú bættir inn viðmótshluta: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ viðmótshluti fjarlægður af %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Þú fjarlægðir viðmótshluta: %@
existing Existing Fyrirliggjandi
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Tengillinn %@ fer með þig yfir á annað vefsvæði: %@

Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
external_link_confirmation_title Double-check this link Yfirfarðu þennan tengil
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Eftirlætisspjallrásir og fólk
file_upload_error_title File upload Hlaða upp skrá
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Skráartegundin er ekki studd.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Finndu tengiliðina þína
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Þetta má gera óvirkt hvenær sem er í stillingunum.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Tókst ekki að tengjast auðkennisþjóninum.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Leyfðu %@ að birta tengiliðina þína svo þú getir strax farið að spjalla við þá sem þú þekkir best.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Byrjum á því að gera lista yfir tengiliðina þína
format_time_d d d
format_time_h h klst
format_time_m m mín
format_time_s s sek
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Yfirfara núna
group_details_home Home Forsíða
group_details_people People Fólk
group_details_rooms Rooms Spjallrásir
group_details_title Community Details Nánar um samfélag
group_home_multi_members_format %tu members %tu meðlimir
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu spjallrásir
group_home_one_member_format 1 member 1 meðlimur
group_home_one_room_format 1 room 1 spjallrás
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ hefur boðið þér að taka þátt í þessu samfélagi

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

d
d
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
format_time_d
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 2229