Translation

settings_key_backup_info_version
English
Key Backup Version: %@
26/220
Key English Italian State
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated La password del tuo account Matrix è stata aggiornata
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Aggiungi indirizzo email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Aggiungi numero di telefono
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Per continuare, inserisci la password del tuo account Matrix
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Credenziali non valide
settings_crypto_device_name Session name: Nome sessione:
settings_crypto_device_id
Session ID:

ID sessione:
settings_crypto_device_key
Session key:

Chiave sessione:
settings_crypto_export Export keys Esporta chiavi
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Crittografia solo per le sessioni verificate
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Disattiva account definitivamente
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. I messaggi nelle stanze cifrate sono protetti con crittografia E2E. Solo tu e il/i destinatario/i avete le chiavi crittografiche per leggere questi messaggi.
settings_key_backup_info_checking Checking… Controllo…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Questa sessione non sta facendo il Backup delle chiavi.
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Fai un backup delle chiavi prima di disconnetterti per evitare di perderle.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Versione backup chiave: %@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmo: %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Questa sessione sta eseguendo il backup delle tue chiavi.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Questa sessione non sta eseguendo il backup delle tue chiavi. Però è disponibile un vecchio backup da cui puoi ripristinarle.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Backup di %@ chiavi…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Backup di tutte le chiavi completato
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Il backup ha una firma dalla sessione con ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Il backup ha una firma valida da questa sessione
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Il Backup ha una firma valida da %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Il Backup ha una firma da %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Il Backup ha una firma non valida da %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Il Backup ha una firma non valida da %@
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Inizia ad usare il Backup delle chiavi
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Ripristina da Backup
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Elimina backup
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Connetti questa sessione al backup delle chiavi
Key English Italian State
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. I messaggi nelle stanze cifrate sono protetti con crittografia E2E. Solo tu e il/i destinatario/i avete le chiavi crittografiche per leggere questi messaggi.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmo: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Controllo…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Questa sessione non sta facendo il Backup delle chiavi.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Questa sessione non sta eseguendo il backup delle tue chiavi. Però è disponibile un vecchio backup da cui puoi ripristinarle.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Backup di %@ chiavi…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Backup di tutte le chiavi completato
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Fai un backup delle chiavi prima di disconnetterti per evitare di perderle.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Il Backup ha una firma non valida da %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Il Backup ha una firma non valida da %@
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Il backup ha una firma dalla sessione con ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Il backup ha una firma valida da questa sessione
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Il Backup ha una firma da %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Il Backup ha una firma valida da %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Questa sessione sta eseguendo il backup delle tue chiavi.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Versione backup chiave: %@
settings_labs LABS LABORATORIO
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Avvia una conferenza usando Jitsi
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Crittografia E2E
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Per finire la configurazione della crittografia devi rieseguire l'accesso.
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Auto-segnala errori di decifrazione
settings_labs_enabled_polls Polls Sondaggi
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Condivisione posizione in tempo reale - condividi la posizione attuale (in sviluppo attivo e, per ora, le posizioni restano nella cronologia della stanza)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Nuova disposizione dell'applicazione
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Registra il nome, la versione e l'url del client per riconoscere le sessioni più facilmente nel gestore di sessioni
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Nuovo gestore di sessioni
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Squilla per chiamate di gruppo
settings_labs_enable_threads Threaded messages Messaggi in conversazioni
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Trasmissione vocale
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Prova l'editor in rich text

Loading…

User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Key Backup Version: %@
Versione backup chiave: %@
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_backup_info_version
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 723