Translation

room_recents_conversations_section
English
ROOMS
6/100
Key English Italian State
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Rendere pubblica questa chat?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Sei sicuro di voler rendere pubblica questa chat? Chiunque potrà leggere i tuoi messaggi e unirsi alla chat.
room_creation_keep_private Keep private Mantieni privata
room_creation_make_private Make private Rendi privata
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Una stanza è già in fase di creazione. Per favore attendi.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID utente, nome o email
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Non è stato configuato alcun server d'identità e quindi non puoi aggiungere partecipanti con un'email.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Impossibile creare il messaggio diretto. Ricontrolla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time Puoi invitare una sola email alla volta
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation Conferma
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? Impossibile trovare profili con questo ID Matrix. Vuoi comunque iniziare un messaggio diretto?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway Inizia il messaggio lo stesso
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY ELENCO STANZE
room_recents_favourites_section FAVOURITES PREFERITI
room_recents_people_section PEOPLE CHAT DIRETTE
room_recents_conversations_section ROOMS STANZE
room_recents_no_conversation No rooms Nessuna stanza
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY BASSA PRIORITÀ
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS AVVISI DI SISTEMA
room_recents_invites_section INVITES INVITI
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS STANZE CONSIGLIATE
room_recents_start_chat_with Start chat Avvia chat
room_recents_create_empty_room Create room Crea stanza
room_recents_join_room Join room Entra nella stanza
room_recents_join_room_title Join a room Entra in una stanza
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Digita ID stanza o il suo nome
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Impossibile trovare questa stanza. Assicurati che esista
people_invites_section INVITES INVITI
people_conversation_section CONVERSATIONS CONVERSAZIONI
people_no_conversation No conversations Nessuna conversazione
people_empty_view_title People Persone
Key English Italian State
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Non è stato configurato alcun server d'identità, quindi non è possibile iniziare una chat con qualcuno tramite email.
room_participants_title Participants Membri
room_participants_unknown Unknown Sconosciuto
room_place_voice_call Voice call Telefonata
room_please_select Please select a room Seleziona un canale
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Questa stanza contiene una conversazione cominciata altrove.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Clicca per vedere i messaggi più vecchi.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Vuoi rifiutare l'invito o ignorare l'utente?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Sei stato/a invitato/a ad entrare in questa stanza da %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Questa è l'anteprima della stanza. Le interazioni sono disabilitate.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Stai provando ad accedere a %@. Desideri entrare per partecipare alla discussione?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room una stanza
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Questo invito è stato spedito a %@, che non è associato a questo account. Puoi aggiungere questa email al tuo account o provare ad accedere con un account differente.
room_prompt_cancel cancel all annulla tutto
room_prompt_resend Resend all Reinvia tutto
room_recents_conversations_section ROOMS STANZE
room_recents_create_empty_room Create room Crea stanza
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY ELENCO STANZE
room_recents_favourites_section FAVOURITES PREFERITI
room_recents_invites_section INVITES INVITI
room_recents_join_room Join room Entra nella stanza
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Digita ID stanza o il suo nome
room_recents_join_room_title Join a room Entra in una stanza
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY BASSA PRIORITÀ
room_recents_no_conversation No rooms Nessuna stanza
room_recents_people_section PEOPLE CHAT DIRETTE
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Viste di recente
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS AVVISI DI SISTEMA
room_recents_start_chat_with Start chat Avvia chat
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS STANZE CONSIGLIATE

Loading…

User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

ROOMS
STANZE
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_recents_conversations_section
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 296