Translation

rage_shake_prompt
English
You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report?
104/870
Key English Italian State
event_formatter_message_deleted Message deleted Messaggio eliminato
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Hai aggiunto il widget: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Hai rimosso il widget: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Hai aggiunto la conferenza VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Hai rimosso la conferenza VoIP
or or o
you You Tu
today Today Oggi
yesterday Yesterday Ieri
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La connessione a internet sembra essere assente.
network_offline_title You're offline Sei offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Sei offline, controlla la tua connessione.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Non riesco a connettermi all'Homeserver.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Stanze pubbliche (in %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? L'applicazione è andata in crash l'ultima volta. Desideri aprire la schermata di segnalazione del crash?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Sembra che tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi aprire la schermata di segnalazione errore?
do_not_ask_again Do not ask again Non chiedere più
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ non ha il permesso di usare la fotocamera. Modifica le impostazioni di privacy
camera_unavailable The camera is unavailable on your device La Fotocamera su questo dispositivo non é disponibile
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ non ha il permesso di accedere alla Photo Library. Modifica le impostazioni di privacy
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ non esiste
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Telefonata in arrivo da %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Videochiamata in arrivo da %@
call_incoming_voice Incoming call… Chiamata in arrivo…
call_incoming_video Incoming video call… Videochiamata in arrivo…
call_already_displayed There is already a call in progress. C'é già una chiamata in corso.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. L'accesso alla chiamata in conferenza é fallito.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Impossibile iniziare la teleconferenza
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Chiamata fallita a causa di una configurazione errata del server
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Chiedi all'amministratore del tuo Homeserver %@ di configurare un server TURN in modo che le chiamate funzionino come si deve.
Key English Italian State
poll_timeline_total_final_results Final results based on %lu votes Risultato finale basato su %lu voti
poll_timeline_total_final_results_one_vote Final results based on 1 vote Risultato finale basato su 1 voto
poll_timeline_total_no_votes No votes cast Nessun voto
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 1 voto
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 voto inviato. Vota per vedere i risultati
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu voti
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu voti inviati. Vota per vedere i risultati
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again Spiacenti, il tuo voto non è stato registrato, riprova
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered Voto non registrato
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu voti
power_level Power Level Livello di accesso
preview Preview Anteprima
private Private Privato
public Public Pubblico
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Stanze pubbliche (in %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Sembra che tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi aprire la schermata di segnalazione errore?
reaction_history_title Reactions Reazioni
read_receipts_list Read Receipts List Elenco ricevute di lettura
receipt_status_read Read: Letto:
redact Remove Cancella
register_error_title Registration Failed Registrazione fallita
reject_call Reject Call Rifiuta chiamata
remove Remove Rimuovi
rename Rename Rinomina
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Avvia %@ su un altro dispositivo che possa decifrare il messaggio, in modo da poter inviare le chiavi a questa sessione.
rerequest_keys_alert_title Request Sent Richiesta inviata
resend Resend Invia di nuovo
resend_message Resend the message Reinvia messaggio
reset_to_default Reset to default Ripristina predefinito
resume_call Resume Riprendi

Loading…

User avatar kaajii

Translation changed

Element iOS / Element iOSItalian

You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report?
Sembra che tu stia scuotendo il dispositivo con frustrazione. Desiderrabbia. Vuoi aprire la schermata di segnalazione errore?
4 years ago
User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report?
Sembra che tu stia scuotendo il dispositivo con frustrazione. Desideri aprire la schermata di segnalazione errore?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rage_shake_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1019