Translation

service_terms_modal_decline_button
English
Decline
7/100
Key English Italian State
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Esegui l'accesso nell'app principale per condividere il contenuto
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Invio fallito. Controlla le impostazioni di crittografia per questa stanza
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Il video verrà inviato in bassa qualità
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Invia in %@ per una migliore qualità, o invia in bassa qualità qua sotto.
share_extension_send_now Send now Invia adesso
e2e_room_key_request_title Encryption key request Richiesta chiave di crittografia
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%@', che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%@' sta richiedendo le chiavi crittografiche.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Inizia la verifica…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Condividi senza verificare
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Ignora richiesta
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per continuare ad usare l'Homeserver %@ devi leggere e accettare i termini e le condizioni di utilizzo.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Leggi adesso
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
service_terms_modal_accept_button Accept Accetta
service_terms_modal_decline_button Decline Rifiuta
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento nelle impostazioni.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TERMINI DEL SERVER D'IDENTITÀ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TERMINI DEL GESTORE DI INTEGRAZIONI
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Ciò aiuterà qualcuno a trovarti se ha il tuo numero di telefono o l'email salvati nei suoi contatti.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ciò ti permetterà di usare bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Server d'identità
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestore di integrazioni
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un server d'identità ti aiuta a trovare i tuoi contatti, cercando il loro numero di telefono o l'indirizzo email, per vedere se hanno già un account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Un gestore di integrazioni ti permette di aggiungere funzioni da terze parti.
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Seleziona per accettare %@
deactivate_account_title Deactivate Account Disattiva account
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Questo renderà il tuo account inutilizzabile per sempre. Non ci potrai più accedere e nessuno potrà riutilizzare questo ID utente. Il tuo account abbandonerà tutte le stanze a cui partecipa e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server d'identità.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Questa azione è irreversibile.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Disattivare il tuo account
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. non eliminerà in modo automatico i messaggi che hai inviato.
Key English Italian State
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Elimina backup
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Fai un backup delle chiavi crittografiche con i dati del tuo account in caso tu perda l'accesso alle tue sessioni. Le chiavi saranno protette con una chiave di sicurezza univoca.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Controllo…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. Questa sessione sta eseguendo il backup delle tue chiavi.
security_settings_secure_backup_reset Reset Reimposta
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup Ripristina da un backup
security_settings_secure_backup_setup Set up Configura
security_settings_title Security Sicurezza
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Conferma la tua identità inserendo la password dell'account Matrix
select_account Select an account Seleziona un utente
select_all Select All Seleziona tutto
send Send Invia
sending Sending Inviando
send_to Send to %@ Invia a %@
service_terms_modal_accept_button Accept Accetta
service_terms_modal_decline_button Decline Rifiuta
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Ciò aiuterà qualcuno a trovarti se ha il tuo numero di telefono o l'email salvati nei suoi contatti.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ciò ti permetterà di usare bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento nelle impostazioni.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un server d'identità ti aiuta a trovare i tuoi contatti, cercando il loro numero di telefono o l'indirizzo email, per vedere se hanno già un account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Un gestore di integrazioni ti permette di aggiungere funzioni da terze parti.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Server d'identità
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestore di integrazioni
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Seleziona per accettare %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TERMINI DEL SERVER D'IDENTITÀ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TERMINI DEL GESTORE DI INTEGRAZIONI
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
set_admin Set Admin Imposta amministratore
set_default_power_level Reset Power Level Ripristina livello di accesso
set_moderator Set Moderator Imposta moderatore
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar kaajii

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Decline
Rifiuta
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
service_terms_modal_decline_button
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1118