Translation

room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg
English
Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
81/850
Key English Italian State
room_participants_add_participant Add participant Aggiungi membro
room_participants_one_participant 1 participant 1 membro
room_participants_multi_participants %d participants %d membri
room_participants_leave_prompt_title Leave room Esci dalla stanza
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Esci
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Sei sicuro di voler uscire dalla stanza?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Vuoi veramente uscire?
room_participants_leave_processing Leaving Uscita in corso
room_participants_leave_success Left room Stanza abbandonata
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Conferma
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Sei sicuro di voler rimuovere %@ da questa chat?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Sei sicuro di voler revocare l'invito?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Conferma
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Sei sicuro di voler invitare %@ in questa chat?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Vuoi davvero invitare %@ in %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? Impossibile trovare profili con questo ID Matrix. Vuoi davvero invitare %@ in %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway Invita lo stesso
room_participants_filter_room_members Filter room members Cerca tra i membri della stanza
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Filtra membri
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Cerca / invita per ID utente, nome o email
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Errore durante l'invito
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID incorretto. Dovrebbe essere un indirizzo email o un ID utente tipo '@localpart:domain'
room_participants_invited_section INVITED INVITATI
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Non è stato configurato alcun server d'identità, quindi non è possibile iniziare una chat con qualcuno tramite email.
room_participants_online Online Online
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_unknown Unknown Sconosciuto
room_participants_idle Idle Inattivo
room_participants_now now adesso
room_participants_ago ago fa
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Strumenti Admin
Key English Italian State
room_participants_action_unban Unban Rimuovi il ban
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Mostra tutti i messaggi di questo utente
room_participants_add_participant Add participant Aggiungi membro
room_participants_ago ago fa
room_participants_filter_room_members Filter room members Cerca tra i membri della stanza
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Filtra membri
room_participants_idle Idle Inattivo
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Cerca / invita per ID utente, nome o email
room_participants_invite_anyway Invite anyway Invita lo stesso
room_participants_invited_section INVITED INVITATI
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID incorretto. Dovrebbe essere un indirizzo email o un ID utente tipo '@localpart:domain'
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Errore durante l'invito
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Sei sicuro di voler invitare %@ in questa chat?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Conferma
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Vuoi davvero invitare %@ in %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? Impossibile trovare profili con questo ID Matrix. Vuoi davvero invitare %@ in %@?
room_participants_leave_processing Leaving Uscita in corso
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Sei sicuro di voler uscire dalla stanza?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Vuoi veramente uscire?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Esci dalla stanza
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Esci
room_participants_leave_success Left room Stanza abbandonata
room_participants_multi_participants %d participants %d membri
room_participants_now now adesso
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_one_participant 1 participant 1 membro
room_participants_online Online Online
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Sei sicuro di voler rimuovere %@ da questa chat?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Conferma
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Sei sicuro di voler revocare l'invito?

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
Impossibile trovare profili con questo ID Matrix. Vuoi davvero invitare %@ in %@?
11 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg
String age
11 months ago
Source string age
11 months ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 365