Translation

room_predecessor_information
English
This room is a continuation of another conversation.
16/520
Key English Japanese State
room_event_action_reply_in_thread Thread スレッド
room_event_action_edit Edit 編集
room_event_action_reaction_show_all Show all 全てを見る
room_event_action_reaction_show_less Show less 表示しない
room_event_action_reaction_history Reaction history リアクションの履歴
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. リンクをクリップボードにコピーしました。
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
エンドツーエンド暗号化はベータ版のため、信頼性が低い場合があります。

データを保護するためにはまだ信用すべきではありません。

端末が参加する以前の履歴を復号化することはまだできません。

暗号化されたメッセージは、暗号化を実装していないクライアントでは表示できません。
room_event_failed_to_send Failed to send 送信に失敗しました
room_action_camera Take photo or video 写真または動画を撮影
room_action_send_photo_or_video Send photo or video 写真または動画を送信
room_action_send_sticker Send sticker ステッカーを送信
room_action_send_file Send file ファイルを送信
room_action_reply Reply 返信
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. このルームは置き換えられており、アクティブではありません。
room_replacement_link The conversation continues here. こちらから継続中の会話を確認。
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. このルームは別の会話の続きです。
room_predecessor_link Tap here to see older messages. ここをタップすると、以前のメッセージを表示します。
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please お願い
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator サービス管理者に連絡してください
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. このサービスの使用を継続するには。
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so このホームサーバーはリソースの上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so このホームサーバーは月間アクティブユーザー数の上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 一部のユーザーはログインできなくなります。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. この制限を増やすには。
room_message_edits_history_title Message edits メッセージの編集履歴
room_accessibility_search Search 検索
room_accessibility_integrations Integrations インテグレーション(統合)
room_accessibility_upload Upload アップロード
room_accessibility_call Call 通話
room_accessibility_video_call Video Call ビデオ通話
room_accessibility_threads Threads スレッド
Key English Japanese State
room_participants_one_participant 1 participant 1人の参加者
room_participants_online Online オンライン
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? %@をチャットから追放してよろしいですか?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation 確認
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? 招待を取り消してよろしいですか?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
このルームのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されています。

メッセージは安全に保護されており、メッセージのロックを解除するための固有の鍵は、あなたと受信者だけが持っています。
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ここでのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されています。

メッセージは安全に保護されており、メッセージのロックを解除するための固有の鍵は、あなたと受信者だけが持っています。
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. このルームのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されていません。
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. ここでのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されていません。
room_participants_security_loading Loading… 読み込んでいます…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. IDサーバーが設定されていないため、メールアドレスを使用して連絡先とチャットを開始することはできません。
room_participants_title Participants 参加者
room_participants_unknown Unknown 不明
room_place_voice_call Voice call 音声通話
room_please_select Please select a room ルームを選択してください
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. このルームは別の会話の続きです。
room_predecessor_link Tap here to see older messages. ここをタップすると、以前のメッセージを表示します。
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? 招待を拒否するか、このユーザーを無視しますか?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ %@があなたをこのルームに招待しました。
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 現在表示しているのはルームのプレビューです。メッセージの送信などは行えません。
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? %@にアクセスしようとしています。この会話に参加しますか?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ルーム
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. この招待は、このアカウントに関連付けられていない%@に送信されました。別のアカウントでログインするか、このメールアドレスを自分のアカウントに追加してください。
room_prompt_cancel cancel all 全てキャンセル
room_prompt_resend Resend all 全て再送信
room_recents_conversations_section ROOMS ルーム
room_recents_create_empty_room Create room ルームを作成
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY ルーム一覧
room_recents_favourites_section FAVOURITES お気に入り
room_recents_invites_section INVITES 招待中

Loading…

User avatar deleted-1629

Search and replace

Element iOS / Element iOSJapanese

This room is a continuation of another conversation.
この部屋ルームは別の会話の続きです。
2 years ago
User avatar kava

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

This room is a continuation of another conversation.
この部屋は別の会話の続きです。
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
conversation 会話 Element iOS
direct conversation ダイレクトメッセージ Element iOS
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
private room 非公開ルーム Element iOS
public room 公開ルーム Element iOS
room ルーム Element iOS
room directory ルームディレクトリー Element iOS
room ID ルームID Element iOS
room key ルームの暗号鍵 Element iOS
room name ルーム名 Element iOS

Source information

Key
room_predecessor_information
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 488