Translation

settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified
English
Backup has a valid signature from %@
23/360
Key English Japanese State
settings_crypto_export Export keys 鍵をエクスポート
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 認証済のセッションにのみ暗号化
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently アカウントを永久に無効にする
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 鍵を失くさないよう、サインアウトする前にバックアップしてください。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 鍵のバックアップのバージョン:%@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. このセッションは鍵をバックアップしています。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. このセッションでは鍵をバックアップしていませんが、復元に使用したり、鍵を今後追加したりできるバックアップを持っています。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@の鍵をバックアップしています…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 全ての鍵をバックアップしました
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ バックアップには、ID:%@によるセッションの署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session バックアップにはこのセッションによる有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ バックアップには%@による有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ バックアップには%@による署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 鍵のバックアップを使用開始
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup バックアップから復元
settings_key_backup_button_delete Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup このセッションを鍵のバックアップに接続
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. よろしいですか?鍵が適切にバックアップされていないと、暗号化されたメッセージを読み取れなくなってしまいます。
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with セッションの公開名は、あなたとやり取りする連絡先に対して表示されます
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. 現在、IDサーバーを使用していません。連絡先から見つけてもらうようにするには、IDサーバーを追加してください。
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. メールアドレスか電話番号でアカウントを検出可能にするには、IDサーバー %@ の利用規約への同意が必要です。
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms IDサーバーの利用規約を承諾
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in 他のユーザーがあなたを発見したり、ルームに招待する際に使用するメールアドレスや電話番号を管理できます。このリストに、メールアドレスや電話番号を追加したり、削除したりすることができます。
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings ユーザー設定
Key English Japanese State
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. よろしいですか?鍵が適切にバックアップされていないと、暗号化されたメッセージを読み取れなくなってしまいます。
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. このセッションでは鍵をバックアップしていませんが、復元に使用したり、鍵を今後追加したりできるバックアップを持っています。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@の鍵をバックアップしています…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 全ての鍵をバックアップしました
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 鍵を失くさないよう、サインアウトする前にバックアップしてください。
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ バックアップには、ID:%@によるセッションの署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session バックアップにはこのセッションによる有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ バックアップには%@による署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ バックアップには%@による有効な署名があります
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. このセッションは鍵をバックアップしています。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 鍵のバックアップのバージョン:%@
settings_labs LABS ラボ
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Jitsiで会議通話を作成
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption エンドツーエンド暗号化
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. 暗号化の設定を完了するには、再度ログインしてください。
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors 復号エラーを自動で報告
settings_labs_enabled_polls Polls アンケート
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) 位置情報(ライブ)の共有 - 現在の位置情報を共有(開発中の機能。位置情報が一時的にルームの履歴に残ります)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout アプリケーションの新しいレイアウト
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager クライアントの名称、バージョン、URLを記録し、セッションマネージャーでより容易にセッションを認識できるよう設定
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager 新しいセッションマネージャー
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls グループ通話で呼び出す
settings_labs_enable_threads Threaded messages メッセージのスレッド機能

Loading…

User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには %@による有効な署名があります
3 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには %@による有効な署名があります
3 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには %@ による有効な署名があります。
3 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには %@ による有効な署名があります。
3 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには%@ による有効な署名があります。
3 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには%@からのによる有効な署名があります。
3 years ago
Backup has a valid signature from %@
バックアップには%@からの有効な署名があります。
3 years ago
User avatar sbk66

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

Backup has a valid signature from %@
バックアップには %@ からの有効な署名があります
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
backup バックアップ Element iOS
Backup key バックアップキー Element iOS
Key Backup 鍵のバックアップ Element iOS
Secure Backup セキュアバックアップ Element iOS
Secure Key Backup 鍵の安全なバックアップ Element iOS
signature 署名 Element iOS
valid 正しい Element iOS

Source information

Key
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 731