Translation

room_accessibility_threads
English
Threads
4/100
Key English Japanese State
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. このルームは別の会話の続きです。
room_predecessor_link Tap here to see older messages. ここをタップすると、以前のメッセージを表示します。
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please お願い
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator サービス管理者に連絡してください
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. このサービスの使用を継続するには。
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so このホームサーバーはリソースの上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so このホームサーバーは月間アクティブユーザー数の上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 一部のユーザーはログインできなくなります。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. この制限を増やすには。
room_message_edits_history_title Message edits メッセージの編集履歴
room_accessibility_search Search 検索
room_accessibility_integrations Integrations インテグレーション(統合)
room_accessibility_upload Upload アップロード
room_accessibility_call Call 通話
room_accessibility_video_call Video Call ビデオ通話
room_accessibility_threads Threads スレッド
room_accessibility_hangup Hang up 電話を切る
room_accessibility_thread_more More その他
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message 音声メッセージを録音
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. 2回続けてタップし長押しすると録音。
room_place_voice_call Voice call 音声通話
room_open_dialpad Dial pad ダイヤルパッド
room_join_group_call Join 参加
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. 通話を開始するには管理者あるいはモデレーターである必要があります。
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_emote_description Displays action
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_part_room_description Leave room
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_ban_user_description Bans user with given id
Key English Japanese State
rename Rename 名前変更
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 鍵をこのセッションに送信できるように、メッセージを復号化できる他の端末で%@を起動してください。
rerequest_keys_alert_title Request Sent 要求を送信しました
resend Resend 再送信
resend_message Resend the message メッセージを再送信
reset_to_default Reset to default 既定にリセット
resume_call Resume 再開
retry Retry 再試行
room_accessibility_call Call 通話
room_accessibility_hangup Hang up 電話を切る
room_accessibility_integrations Integrations インテグレーション(統合)
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message 音声メッセージを録音
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. 2回続けてタップし長押しすると録音。
room_accessibility_search Search 検索
room_accessibility_thread_more More その他
room_accessibility_threads Threads スレッド
room_accessibility_upload Upload アップロード
room_accessibility_video_call Video Call ビデオ通話
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom いちばん下までスクロール
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces スペースを編集
room_access_settings_screen_message Decide who can find and join %@. 誰が%@を検索し、参加できるか選択してください。
room_access_settings_screen_nav_title Room access ルームへのアクセス
room_access_settings_screen_private_message Only invited people can find and join. 招待された人のみ検索し、参加できます。
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. 誰でも検索し、参加できます。
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
スペースを誰でも検索し、参加できるようにする。
対象のスペースを確認してください。
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access ルームのアクセスの設定
room_access_settings_screen_title Who can access this room? このルームにアクセスできる人は?
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room メンバーを新しいルームに自動的に招待
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. %@に属する人は、誰でもこのルームを検索し、参加することができます。手動で全員を招待する必要はありません。これはルームの設定からいつでも変更できます。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 上位のスペースに属する人は、誰でもこのルームを検索し、参加することができます。手動で全員を招待する必要はありません。これはルームの設定からいつでも変更できます。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Threads
スレッド
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Thread スレッド Element iOS
thread スレッド機能 Element iOS

Source information

Key
room_accessibility_threads
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 503