Translation

settings_ignored_users
English
IGNORED USERS
10/130
Key English Japanese State
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read 全てのメッセージを既読にする
settings_report_bug Report bug バグレポート
settings_clear_cache Clear cache キャッシュを消去
settings_config_home_server Homeserver is %@ ホームサーバーは %@ です
settings_config_user_id Logged in as %@ %@でログインしています
settings_user_settings USER SETTINGS ユーザー設定
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS 画像と動画の送信
settings_links LINKS リンク
settings_notifications NOTIFICATIONS 通知
settings_calls_settings CALLS 通話
settings_discovery_settings DISCOVERY ディスカバリー
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDサーバー
settings_integrations INTEGRATIONS インテグレーション
settings_user_interface USER INTERFACE 端末操作表示
settings_timeline TIMELINE タイムライン
settings_ignored_users IGNORED USERS 無視しているユーザー
settings_contacts DEVICE CONTACTS 端末の連絡先
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS 端末の連絡先
settings_advanced ADVANCED 高度な設定
settings_about ABOUT 概要
settings_labs LABS ラボ
settings_flair Show flair where allowed 特色を表示
settings_devices SESSIONS セッション
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY 暗号化
settings_key_backup KEY BACKUP 鍵のバックアップ
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT アカウントの無効化
settings_sign_out Sign Out サインアウト
settings_sign_out_confirmation Are you sure? よろしいですか?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. エンドツーエンド暗号鍵が消去されます。この端末では、暗号化されたルームの過去のメッセージを読むことができなくなってしまいます。
settings_profile_picture Profile Picture プロフィール画像
settings_display_name Display Name 表示名
Key English Japanese State
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug 端末を振って不具合を報告
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles 吹き出しでメッセージを表示
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages 暗号化されたダイレクトメッセージ
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages 暗号化されたグループメッセージ
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: %@の認証トークンを入力:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Matrixのアカウントのパスワードの更新に失敗しました
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile プロフィールの更新に失敗しました
settings_first_name First Name
settings_flair Show flair where allowed 特色を表示
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client 全体の通知設定は %@ webクライアントで行えます
settings_group_messages Group messages グループメッセージ
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. 上記で設定したIDサーバーを使うと、自分の連絡先を見つけたり、連絡先から見つけてもらったりすることができます。
settings_identity_server_no_is No identity server configured IDサーバーが設定されていません
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. 現在、IDサーバーを使用していません。連絡先を見つけたり、連絡先から見つけてもらったりするには、以上でIDサーバーを追加してください。
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDサーバー
settings_ignored_users IGNORED USERS 無視しているユーザー
settings_integrations INTEGRATIONS インテグレーション
settings_integrations_allow_button Manage integrations インテグレーションを管理
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
インテグレーションマネージャー %@ を使用すると、ボット、ブリッジ、ウィジェット、ステッカーパックを管理できます。

設定データを受信し、ユーザーに代わってウィジェットの変更、ルームへの招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。
settings_key_backup KEY BACKUP 鍵のバックアップ
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup このセッションを鍵のバックアップに接続
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 鍵のバックアップを使用開始
settings_key_backup_button_delete Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup バックアップから復元
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. よろしいですか?鍵が適切にバックアップされていないと、暗号化されたメッセージを読み取れなくなってしまいます。
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。

Loading…

User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

IGNORED USERS
無視する相手しているユーザー
a year ago
User avatar yuurii

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

IGNORED USERS
無視する相手
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Monthly Active User 月間アクティブユーザー Element iOS
normal user 一般ユーザー Element iOS
user ユーザー Element iOS
User Directory ユーザーディレクトリー Element iOS

Source information

Key
settings_ignored_users
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 592