Translation

// MARK: - Chat
room_slide_to_end_group_call
English
Slide to end the call for everyone
15/340
Key English Japanese State
room_participants_action_security_status_verify Verify 認証
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security セキュリティーを確認
room_participants_action_security_status_warning Warning 警告
room_participants_action_security_status_loading Loading… 読み込んでいます…
room_participants_security_loading Loading… 読み込んでいます…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. このルームのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されていません。
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. ここでのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されていません。
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
このルームのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されています。

メッセージは安全に保護されており、メッセージのロックを解除するための固有の鍵は、あなたと受信者だけが持っています。
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ここでのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されています。

メッセージは安全に保護されており、メッセージのロックを解除するための固有の鍵は、あなたと受信者だけが持っています。
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@の管理者
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@のモデレーター
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ ユーザー定義(%@):%@
room_member_power_level_short_admin Admin 管理者
room_member_power_level_short_moderator Mod モデレーター
room_member_power_level_short_custom Custom ユーザー定義
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone スライドすると全員の通話を終了
room_jump_to_first_unread Jump to unread 最新の未読へ移動
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom いちばん下までスクロール
room_new_message_notification %d new message %d件の新しいメッセージ
room_new_messages_notification %d new messages %d件の新しいメッセージ
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@が入力しています…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@と%@が入力しています…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@、%@他が入力しています…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… メッセージを送信(暗号化されていません)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… 返信を送る(暗号化されていません)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. リンクを開けません。
room_message_editing Editing 編集中
room_message_replying_to Replying to %@ %@に返信しています
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room このルームに投稿する権限がありません
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… 暗号化されたメッセージを送信…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… 暗号化された返信を送る…
Key English Japanese State
room_recents_start_chat_with Start chat チャットを開始
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS おすすめのルーム
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists このルームを発見できません。存在することを確認してください
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. このルームは置き換えられており、アクティブではありません。
room_replacement_link The conversation continues here. こちらから継続中の会話を確認。
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 未送信のメッセージを再送信
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please お願い
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator サービス管理者に連絡してください
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. このサービスの使用を継続するには。
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so このホームサーバーはリソースの上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so このホームサーバーは月間アクティブユーザー数の上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 一部のユーザーはログインできなくなります。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. この制限を増やすには。
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. ルームは非公開でも公開でも、あらゆるグループチャットに最適です。+をタップすると、既にあるルームを見つけたり、新しいルームを作ったりすることができます。
rooms_empty_view_title Rooms ルーム
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone スライドすると全員の通話を終了
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. おすすめのルームは、スペースのメンバーに対して参加候補として表示されます。
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room おすすめのルーム
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space スペースにおすすめのルームを作成
room_thread_title Thread スレッド
room_title_invite_members Invite members メンバーを招待
room_title_members %@ members %@人のメンバー
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members 全%@人中%@人が回線接続
room_title_new_room New room 新しいルーム
room_title_one_active_member %@/%@ active member 全%@人中%@人が回線接続
room_title_one_member 1 member 1人のメンバー
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@と%@が入力しています…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? このルームの全ての未送信のメッセージを削除してよろしいですか?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 未送信のメッセージを削除
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. メッセージを送信できませんでした。

Loading…

Slide to end the call for everyone
スライドすると全員の通話を終了
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
answer the call 電話に出る Element iOS
Audio call 音声通話 Element iOS
conference call グループ通話 Element iOS
Element Call Element Call Element iOS
End 終了 Element iOS
end the call 通話を終了 Element iOS
fallback call assist server フォールバック用の通話アシストサーバー Element iOS
video call ビデオ通話 Element iOS
voice call 音声通話 Element iOS

Source information

Key
room_slide_to_end_group_call
Source string comment
// MARK: - Chat
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 415