Translation

membership_ban
English
Banned
5/100
Key English Japanese State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. 今後のメッセージを「全員 (招待された時点以降)」閲覧可能に設定しました。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. 今後のルームの履歴を「メンバーのみ (参加した時点以降)」閲覧可能に設定しました。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. 今後のメッセージを「全員 (参加した時点以降)」閲覧可能に設定しました。
send Send 送信
copy_button_name Copy コピー
resend Resend 再送信
redact Remove 削除
share Share 共有
delete Delete 削除
action_logout Logout ログアウト
create_room Create Room ルームを作成
login Login ログイン
create_account Create Account アカウントを作成
membership_invite Invited 招待済
membership_leave Left 退出済
membership_ban Banned ブロック済
num_members_one %@ user %@人のユーザー
num_members_other %@ users %@人のユーザー
kick Remove from chat 会話から追放
ban Ban ブロック
unban Un-ban ブロック解除
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 保存されていない変更があります。 退出すると変更は取り消されます。
login_error_already_logged_in Already logged in ログイン済
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URLは http[s]:// で始まる必要があります
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. matrixでチャットしましょう。 詳細はウェブサイト http://matrix.org で確認してください。
settings_title_config Configuration 設定
settings_title_notifications Notifications 通知
notification_settings_disable_all Disable all notifications 全ての通知を無効にする
notification_settings_enable_notifications Enable notifications 通知を有効にする
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. 現在、全ての端末で全ての通知が無効になっています。
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
通知設定はユーザーアカウントに保存され、デスクトップ通知を含む全てのクライアント間で共有されます。

ルールは順番に適用されます。 一致する最初のルールは、メッセージの結果を定義します。
したがって、単語単位の通知はルーム単位の通知よりも優先され、ルーム単位の通知は、送信者単位の通知よりも優先されます。
同じ種類の複数のルールに関しては、一致するリストの最初のルールが優先されます。
Key English Japanese State
manage_session_rename Rename session セッション名を変更
manage_session_sign_out Sign out of this session このセッションからサインアウト
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions 他の全てのセッションからサインアウト
manage_session_title Manage session セッションを管理
manage_session_trusted Trusted by you 信頼済
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library ライブラリー
media_picker_select Select 選択
media_picker_title Media library メディアライブラリー
media_type_accessibility_audio Audio 音声
media_type_accessibility_file File ファイル
media_type_accessibility_image Image 画像
media_type_accessibility_location Location 位置情報
media_type_accessibility_sticker Sticker ステッカー
media_type_accessibility_video Video 動画
membership_ban Banned ブロック済
membership_invite Invited 招待済
membership_leave Left 退出済
mention Mention メンション
message_from_a_thread From a thread スレッドから
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to 返信先
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. 音声ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. 画像を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. 動画を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. 音声メッセージを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. 位置情報(ライブ)。
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. 位置情報を共有しました。
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 保存されていない変更があります。 退出すると変更は取り消されます。
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 通話にはマイクへのアクセスが必要ですが、%@にはマイクを使用する権限がありません

Loading…

User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Banned
ブロックしました
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
ban ブロック Element iOS
ban list ブロックリスト Element iOS

Source information

Key
membership_ban
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 2347