Translation

auth_submit
English
Submit
2/100
Key English Japanese State
authentication_qr_login_failure_request_timed_out The linking wasn’t completed in the required time. 時間内にリンクが完了しませんでした。
authentication_qr_login_failure_retry Try again もう一度試す
password_validation_info_header Your password should meet the criteria below: 以下の条件を満たすパスワードを設定してください:
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below: 指定したパスワードは以下の要件を満たしていません:
password_validation_error_min_length At least %d characters. %d文字以上
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters. %d文字以下
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter. 小文字を含める
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter. 大文字を含める
password_validation_error_contain_number Contain a number. 数字を含める
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol. 記号を含める
password_policy_too_short_pwd_error Too short password パスワードが短すぎます
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character. パスワードが弱すぎます。8文字以上で、大文字、小文字、数字、特殊文字をそれぞれ1つずつ含めてください。
password_policy_pwd_in_dict_error This password has been found in a dictionary, and is not allowed. パスワードが辞書で見つかりました。許可できません。
auth_login Log in ログイン
auth_register Register 登録
auth_submit Submit 受諾
auth_skip Skip スキップ
auth_login_single_sign_on Sign In サインイン
auth_send_reset_email Send Reset Email リセット用メールを送信
auth_return_to_login Return to login screen ログイン画面に戻る
auth_user_id_placeholder Email or user name 電子メールまたはユーザー名
auth_password_placeholder Password パスワード
auth_new_password_placeholder New password 新しいパスワード
auth_user_name_placeholder User name ユーザー名
auth_optional_email_placeholder Email address (optional) メールアドレス(任意)
auth_email_placeholder Email address メールアドレス
auth_optional_phone_placeholder Phone number (optional) 電話番号(任意)
auth_phone_placeholder Phone number 電話番号
auth_repeat_password_placeholder Repeat password パスワードを再確認
auth_repeat_new_password_placeholder Confirm your new Matrix account password Matrixアカウントの新しいパスワードを確認
auth_home_server_placeholder URL (e.g. https://matrix.org) URL (例 https://matrix.org)
Key English Japanese State
auth_reset_password_success_message Your Matrix account password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
あなたのMatrixのアカウントのパスワードは初期化されました。

全てのセッションからログアウトしたため、プッシュ通知は送信されません。通知を再度有効にするには、各端末で再度ログインしてください。
auth_return_to_login Return to login screen ログイン画面に戻る
auth_send_reset_email Send Reset Email リセット用メールを送信
auth_skip Skip スキップ
auth_softlogout_clear_data Clear personal data 個人データを消去
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data 全てのデータを消去
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. 警告:あなたの個人データ(暗号鍵を含む)が、この端末にまだ保存されています。
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. この端末の使用を終了する、または別のアカウントにサインインする場合は、個人データを消去してください。
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out サインアウト
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. この端末に現在保存されている全てのデータを消去してよろしいですか?アカウントのデータやメッセージにアクセスするには、再びサインインしてください。
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? よろしいですか?
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). あなたのホームサーバー(%1$@)の管理者が、あなたをアカウント %2$@ (%3$@)からサインアウトさせました。
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. 暗号鍵はこの端末にのみ保存されています。保護されたメッセージをどの端末でも読むには、その暗号鍵が必要になります。サインインして暗号鍵を復元してください。
auth_softlogout_signed_out You’re signed out サインアウトしました
auth_softlogout_sign_in Sign In サインイン
auth_submit Submit 受諾
auth_untrusted_id_server The identity server is not trusted この認証サーバーは信頼されていません
auth_user_id_placeholder Email or user name 電子メールまたはユーザー名
auth_username_in_use Username in use ユーザー名は既に使用されています
auth_user_name_placeholder User name ユーザー名
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) 接続先サーバーを指定(高度)
back Back 戻る
ban Ban ブロック
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in 再ログイン
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry 再試行
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again ロックを解除するには、%@を使用するか、再ログインして%@を有効にしてください
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app アプリのロックを解除できません
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ %@を無効にする
biometrics_desetup_title_x Disable %@ %@を無効にする
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS 受諾送信

Loading…

User avatar yuurii

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

Submit
受諾
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Submit 送信 Element iOS

Source information

Key
auth_submit
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 197