Translation

service_terms_modal_table_header_integration_manager
English
INTEGRATION MANAGER TERMS
20/250
Key English Japanese State
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. %@をより高い品質で送信、あるいは、より低い品質で送信。
share_extension_send_now Send now 送信
e2e_room_key_request_title Encryption key request 暗号鍵の要求
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. 暗号鍵を要求している新しいセッション'%@'を追加しました。
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. 未認証のセッション'%@'が暗号鍵を要求しています。
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… 認証を開始…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying 認証せず共有
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request 要求を無視
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. %@のホームサーバーを引き続き使用するには、利用規約を確認して同意する必要があります。
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now 確認
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions 続行するには、以下の利用規約に同意してください
service_terms_modal_accept_button Accept 同意
service_terms_modal_decline_button Decline 拒否
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. この設定はいつでも無効にできます。
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS IDサーバーの利用規約
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS インテグレーションマネージャーの利用規約
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. これにより、端末の連絡先にあなたの電話番号や電子メールを保存している人が、あなたを検索できるようになります。
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. ボット、ブリッジ、ウィジェット、ステッカーパックの使用を許可します。
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server IDサーバー
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager インテグレーションマネージャー
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. IDサーバーを使うと、電話番号やメールアドレスを検索して、連絡先が既にアカウントをもっているかどうか確認することができます。
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. インテグレーションマネージャーを使うと、第三者による機能を追加することができます。
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ チェックして%@を承諾してください
deactivate_account_title Deactivate Account アカウントの無効化
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. この操作により、あなたのアカウントは永久に使えなくなります。ログインしたり同じユーザーIDを再登録したりすることはできなくなります。あなたのアカウントは参加している全てのルームから退出し、あなたのIDサーバーからアカウントの詳細が削除されます。
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. この操作は取り消せません。
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


アカウントを無効化しても、
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. デフォルトではあなたが送信したメッセージの履歴は消去されません。
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
メッセージの履歴を消去する場合は、以下のボックスにチェックを入れてください。

Matrixのメッセージの見え方は、電子メールと同様のものです。メッセージの履歴を消去すると、あなたがこれまで送信したメッセージは、新規または未登録のユーザーに共有されることはありませんが、既にメッセージを取得している登録ユーザーは、今後もそのコピーにアクセスできます。
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( アカウントを無効化する際、全ての送信済のメッセージを消去(
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning 警告
Key English Japanese State
select_all Select All 全て選択
send Send 送信
sending Sending 送信しています
send_to Send to %@ %@へ送信
service_terms_modal_accept_button Accept 同意
service_terms_modal_decline_button Decline 拒否
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. これにより、端末の連絡先にあなたの電話番号や電子メールを保存している人が、あなたを検索できるようになります。
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. ボット、ブリッジ、ウィジェット、ステッカーパックの使用を許可します。
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. この設定はいつでも無効にできます。
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. IDサーバーを使うと、電話番号やメールアドレスを検索して、連絡先が既にアカウントをもっているかどうか確認することができます。
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. インテグレーションマネージャーを使うと、第三者による機能を追加することができます。
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server IDサーバー
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager インテグレーションマネージャー
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ チェックして%@を承諾してください
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS IDサーバーの利用規約
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS インテグレーションマネージャーの利用規約
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions 続行するには、以下の利用規約に同意してください
set_admin Set Admin 管理者を設定
set_default_power_level Reset Power Level 権限レベルをリセット
set_moderator Set Moderator モデレーターを設定
set_power_level Set Power Level 権限レベルを設定
settings Settings 設定
settings_about ABOUT 概要
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials 認証情報が正しくありません
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password 続行するには、Matrixのアカウントのパスワードを入力してください
settings_add_3pid_password_title_email Add email address メールアドレスを追加
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number 電話番号を追加
settings_add_email_address Add email address メールアドレスを追加
settings_add_phone_number Add phone number 電話番号を追加

Loading…

INTEGRATION MANAGER TERMS
インテグレーションマネージャーの利用規約
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
integration インテグレーション Element iOS
integration manager インテグレーションマネージャー Element iOS
session manager セッションマネージャー Element iOS
Terms of Service 利用規約 Element iOS

Source information

Key
service_terms_modal_table_header_integration_manager
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 1121