Translation

room_two_users_are_typing
English
%@ & %@ are typing…
14/190
Key English Japanese State
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. ここでのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されていません。
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
このルームのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されています。

メッセージは安全に保護されており、メッセージのロックを解除するための固有の鍵は、あなたと受信者だけが持っています。
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ここでのメッセージはエンドツーエンドで暗号化されています。

メッセージは安全に保護されており、メッセージのロックを解除するための固有の鍵は、あなたと受信者だけが持っています。
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@の管理者
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@のモデレーター
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ ユーザー定義(%@):%@
room_member_power_level_short_admin Admin 管理者
room_member_power_level_short_moderator Mod モデレーター
room_member_power_level_short_custom Custom ユーザー定義
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone スライドすると全員の通話を終了
room_jump_to_first_unread Jump to unread 最新の未読へ移動
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom いちばん下までスクロール
room_new_message_notification %d new message %d件の新しいメッセージ
room_new_messages_notification %d new messages %d件の新しいメッセージ
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@が入力しています…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@と%@が入力しています…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@、%@他が入力しています…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… メッセージを送信(暗号化されていません)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… 返信を送る(暗号化されていません)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. リンクを開けません。
room_message_editing Editing 編集中
room_message_replying_to Replying to %@ %@に返信しています
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room このルームに投稿する権限がありません
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… 暗号化されたメッセージを送信…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… 暗号化された返信を送る…
room_message_short_placeholder Send a message… メッセージを送信…
room_first_message_placeholder Send your first message… 最初のメッセージを送信…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 返信を送る…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. サーバーとの接続が失われました。
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. メッセージを送信できませんでした。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 不明なセッションが存在するため、メッセージの送信に失敗しました。
Key English Japanese State
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 一部のユーザーはログインできなくなります。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. この制限を増やすには。
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. ルームは非公開でも公開でも、あらゆるグループチャットに最適です。+をタップすると、既にあるルームを見つけたり、新しいルームを作ったりすることができます。
rooms_empty_view_title Rooms ルーム
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone スライドすると全員の通話を終了
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. おすすめのルームは、スペースのメンバーに対して参加候補として表示されます。
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room おすすめのルーム
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space スペースにおすすめのルームを作成
room_thread_title Thread スレッド
room_title_invite_members Invite members メンバーを招待
room_title_members %@ members %@人のメンバー
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members 全%@人中%@人が回線接続
room_title_new_room New room 新しいルーム
room_title_one_active_member %@/%@ active member 全%@人中%@人が回線接続
room_title_one_member 1 member 1人のメンバー
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@と%@が入力しています…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? このルームの全ての未送信のメッセージを削除してよろしいですか?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 未送信のメッセージを削除
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. メッセージを送信できませんでした。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 不明なセッションが存在するため、メッセージの送信に失敗しました。
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
エンドツーエンド暗号化はベータ版のため、信頼性が低い場合があります。

データを保護するためにはまだ信用すべきではありません。

端末が参加する以前の履歴を復号化することはまだできません。

暗号化されたメッセージは、暗号化を実装していないクライアントでは表示できません。
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL あなたのアバターのURL
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: ウィジェットを追加した人:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name あなたの表示名
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
これを使用するとデータが%@と共有される可能性があります:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ルームID
room_widget_permission_theme_permission Your theme あなたのテーマ
room_widget_permission_title Load Widget ウィジェットを読み込む

Loading…

User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

%@ & %@ are typing…
%@さん、%@さんと%@が入力しています…
a year ago
User avatar deleted-1629

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSJapanese

%@ & %@ are typing…
%@ さん、 %@ さんが文字入力中入力しています
2 years ago
User avatar yuurii

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

%@ & %@ are typing…
%@ さん、 %@ さんが文字入力中…
6 years ago
User avatar yuurii

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

%@ & %@ are typing…
%@ と %@ 文字入力中…
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Type 種類 Element iOS
typing… 文字入力中… Element iOS
typing notifications 入力中通知 Element iOS

Source information

Key
room_two_users_are_typing
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 421