Translation

room_open_dialpad
English
Dial pad
7/100
Key English Japanese State
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so このホームサーバーは月間アクティブユーザー数の上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 一部のユーザーはログインできなくなります。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. この制限を増やすには。
room_message_edits_history_title Message edits メッセージの編集履歴
room_accessibility_search Search 検索
room_accessibility_integrations Integrations インテグレーション(統合)
room_accessibility_upload Upload アップロード
room_accessibility_call Call 通話
room_accessibility_video_call Video Call ビデオ通話
room_accessibility_threads Threads スレッド
room_accessibility_hangup Hang up 電話を切る
room_accessibility_thread_more More その他
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message 音声メッセージを録音
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. 2回続けてタップし長押しすると録音。
room_place_voice_call Voice call 音声通話
room_open_dialpad Dial pad ダイヤルパッド
room_join_group_call Join 参加
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. 通話を開始するには管理者あるいはモデレーターである必要があります。
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_emote_description Displays action
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_part_room_description Leave room
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
Key English Japanese State
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. 通話を開始するには管理者あるいはモデレーターである必要があります。
room_notifs_settings_account_settings Account settings アカウントの設定
room_notifs_settings_all_messages All Messages 全てのメッセージ
room_notifs_settings_cancel_action Cancel キャンセル
room_notifs_settings_done_action Done 完了
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. 暗号化されたルームでのメンションとキーワードによる通知は、携帯端末では利用できません。
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ 通知は%@で管理できます
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only メンションとキーワードのみ
room_notifs_settings_none None なし
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for 以下の場合に通知
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. サーバーとの接続が失われました。
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@が入力しています…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. グループ通話を実施中。%@または%@で参加してください。
room_ongoing_conference_call_close Close 閉じる
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. グループ通話を実施中。%@または%@で参加してください。%@。
room_open_dialpad Dial pad ダイヤルパッド
room_participants_action_ban Ban from this room このルームからブロック
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user このユーザーのメッセージを全て非表示にする
room_participants_action_invite Invite 招待
room_participants_action_leave Leave this room このルームから退出
room_participants_action_mention Mention メンション
room_participants_action_remove Remove from this room このルームから追放
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools 管理者ツール
room_participants_action_section_devices Sessions セッション
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats ダイレクトメッセージ
room_participants_action_section_other Options オプション
room_participants_action_section_security Security セキュリティー
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security セキュリティーを確認
room_participants_action_security_status_loading Loading… 読み込んでいます…
room_participants_action_security_status_verified Verified 認証済
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Dial pad
ダイヤルパッド
2 years ago
Dial pad
ダイヤルパッド
3 years ago
Dial pad
ダイヤルパッド
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Dial ダイヤル Element iOS

Source information

Key
room_open_dialpad
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 509