Translation

room_participants_invite_prompt_msg
English
Are you sure you want to invite %@ to this chat?
22/480
Key English Japanese State
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. IDサーバーに接続できません。
room_participants_title Participants 参加者
room_participants_add_participant Add participant 参加者を追加
room_participants_one_participant 1 participant 1人の参加者
room_participants_multi_participants %d participants %d人の参加者
room_participants_leave_prompt_title Leave room ルームから退出
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave 退出
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? ルームから退出してよろしいですか?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? 退出してよろしいですか?
room_participants_leave_processing Leaving 退出しています
room_participants_leave_success Left room ルームから退出しました
room_participants_remove_prompt_title Confirmation 確認
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? %@をチャットから追放してよろしいですか?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? 招待を取り消してよろしいですか?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation 確認
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? %@をこのチャットに招待してよろしいですか?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? %@を%@に招待してよろしいですか?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_filter_room_members Filter room members ルームのメンバーを検索
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members メンバーを検索
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email ユーザーID、名前、電子メールで検索、招待
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error 招待エラー
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' 不正なIDです。メールアドレスを用いるか、'@localpart:domain'の形式のMatrix IDを使用してください
room_participants_invited_section INVITED 招待中
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. IDサーバーが設定されていないため、メールアドレスを使用して連絡先とチャットを開始することはできません。
room_participants_online Online オンライン
room_participants_offline Offline オフライン
room_participants_unknown Unknown 不明
room_participants_idle Idle 待機中
room_participants_now now 現在
Key English Japanese State
room_participants_action_start_new_chat Start new chat チャットを開始
room_participants_action_start_video_call Start video call ビデオ通話を開始
room_participants_action_start_voice_call Start voice call 音声通話を開始
room_participants_action_unban Unban ブロックを解除
room_participants_action_unignore Show all messages from this user このユーザーのメッセージを全て表示
room_participants_add_participant Add participant 参加者を追加
room_participants_ago ago
room_participants_filter_room_members Filter room members ルームのメンバーを検索
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members メンバーを検索
room_participants_idle Idle 待機中
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email ユーザーID、名前、電子メールで検索、招待
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED 招待中
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' 不正なIDです。メールアドレスを用いるか、'@localpart:domain'の形式のMatrix IDを使用してください
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error 招待エラー
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? %@をこのチャットに招待してよろしいですか?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation 確認
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? %@を%@に招待してよろしいですか?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving 退出しています
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? ルームから退出してよろしいですか?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? 退出してよろしいですか?
room_participants_leave_prompt_title Leave room ルームから退出
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave 退出
room_participants_leave_success Left room ルームから退出しました
room_participants_multi_participants %d participants %d人の参加者
room_participants_now now 現在
room_participants_offline Offline オフライン
room_participants_one_participant 1 participant 1人の参加者
room_participants_online Online オンライン

Loading…

User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Are you sure you want to invite %@ to this chat?
%@をこのチャットに招待してよろしいですか?
a year ago
User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Are you sure you want to invite %@ to this chat?
本当に%@さん%@をチャット招待してよろしいですか?
2 years ago
User avatar deleted-1629

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSJapanese

Are you sure you want to invite %@ to this chat?
本当に %@ さんをチャットへ招待しますか?
2 years ago
User avatar metatek

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Are you sure you want to invite %@ to this chat?
本当に %@ さんを部屋チャットへ招待しますか?
2 years ago
User avatar kenjinote

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Are you sure you want to invite %@ to this chat?
本当に %@ さんを部屋へ招待しますか?
3 years ago
User avatar yuurii

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

Are you sure you want to invite %@ to this chat?
本当に %@ さんを部屋へ招待しますか?
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Are you sure よろしいですか Element iOS
chat 会話 Element iOS
Invite 招待 Element iOS
Invite only 招待者のみ参加可能 Element iOS
Invite to に招待 Element iOS
Start Chat チャットを開始 Element iOS
start chat チャットを開始 Element iOS

Source information

Key
room_participants_invite_prompt_msg
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 363