Translation

/* The %@ placeholder will be replaced with the integration manager's URL. */
settings_integrations_allow_description
English
Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
102/2120
Key English Korean State
settings_messages_containing_at_room @room @방
settings_messages_containing_keywords Keywords 키워드
settings_room_invitations Room invitations 방 초대
settings_call_invitations Call invitations 통화 초대
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot 봇으로부터 받은 메시지
settings_room_upgrades Room upgrades 방 설정 변경
settings_your_keywords Your Keywords 키워드 설정
settings_new_keyword Add new Keyword 키워드 추가
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. 암호화된 방에서는 멘션과 키워드에 대한 알림을 받을 수 없습니다.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.
settings_enable_callkit Integrated calling 통합 전화
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. 잠금 화면에서 수신 전화를 받습니다. 시스템의 통화 내역에서 %@ 통화를 확인하세요. iCloud가 켜져있다면, 이 통화 기록은 Apple과 공유됩니다.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server 대체 전화 지원 서버 허용
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). 홈서버가 전화 서버를 지원하지 않는다면 대체 전화 지원 서버 %@를 허용합니다 (전화하는 동안 IP 주소가 공유됩니다).
settings_integrations_allow_button Manage integrations 통합 관리
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
통합 관리자 (%@)를 사용해 봇, 브릿지, 위젯과 스티커 팩을 관리하세요.

통합 관리자는 설정 데이터를 받고 위젯을 수정하거나, 방 초대를 보내고 권한 등급을 설정할 수 있습니다.
settings_ui_language Language 언어
settings_ui_theme Theme 테마
settings_ui_theme_auto Auto 자동
settings_ui_theme_light Light 밝게
settings_ui_theme_dark Dark 어둡게
settings_ui_theme_black Black 검정
settings_ui_theme_picker_title Select a theme 테마를 선택하세요
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings "자동" 은 기기의 "색상 반전" 설정을 사용합니다
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme "자동"은 기기의 시스템 테마와 일치 시킵니다
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages
settings_show_url_previews Show website preview 웹사이트 미리보기 표시
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. 미리보기는 암호화 되지 않은 방에만 표시 됩니다.
settings_unignore_user Show all messages from %@? %@님의 모든 메시지를 표시합니까?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts 연락처에서 찾기
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country 국제전화 나라 번호
Key English Korean State
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages 암호화된 그룹 메시지
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: %@의 확인 토큰을 입력하세요:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password 비밀번호 변경에 실패하였습니다
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile 프로필 업데이트에 실패함
settings_first_name First Name
settings_flair Show flair where allowed 허용되는 곳에 재능 보이기
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client 당신의 %@ 웹 클라이언트에 전역 알림 설정이 켜졌습니다
settings_group_messages Group messages 그룹 메시지
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. 위에 설정된 ID 서버를 사용하면, 알고 있는 연락처 사람들을 찾거나 연락처 사람들이 당신을 찾을 수 있습니다.
settings_identity_server_no_is No identity server configured 설정된 ID 서버 없음
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. 현재 ID 서버를 사용하고 있지 않습니다. 알고 있는 연락처 사람들을 찾거나 연락처 사람들이 당신을 찾으려면 위의 서버 중 하나를 추가하세요.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER ID 서버
settings_ignored_users IGNORED USERS 무시한 사용자
settings_integrations INTEGRATIONS 통합
settings_integrations_allow_button Manage integrations 통합 관리
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
통합 관리자 (%@)를 사용해 봇, 브릿지, 위젯과 스티커 팩을 관리하세요.

통합 관리자는 설정 데이터를 받고 위젯을 수정하거나, 방 초대를 보내고 권한 등급을 설정할 수 있습니다.
settings_key_backup KEY BACKUP 키 백업
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup 이 세션을 키 백업에 연결
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 키 백업 시작
settings_key_backup_button_delete Delete Backup 백업 삭제
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup 백업에서 복구
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. 확신합니까? 키가 정상적으로 백업되지 않으면 암호화된 메시지를 잃게 됩니다.
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup 백업 삭제
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 암호화된 메시지는 종단간 암호화로 보호됩니다. 오직 당신과 참가자만 키를 갖고 있어서 이 메시지를 읽을 수 있습니다.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ 알고리즘: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… 확인 중…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 키가 이 세션에서 백업되지 않았습니다.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. 이 세션은 키를 백업하고 있지 않습니다, 하지만 존재하는 백업이 있고 이것을 복구한 뒤 키를 추가할 수 있습니다.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@ 키를 백업하는 중…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 모든 키가 백업됨

Loading…

User avatar DUCKCHI

Translation changed

Element iOS / Element iOSKorean

Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
통합 관리자 (%@)를 사용해 봇, 브릿지, 위젯과 스티커 팩을 관리하세요.

통합 관리자는 설정 데이터를 받고 위젯을 수정하거나, 방 초대를 보내고 권한 등급을 설정할 수 있습니다.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSKorean

Use an Iintegration Mmanager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration Mmanagers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
2 years ago
User avatar paijai

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
통합 관리자 (%@)를 사용해 봇, 브릿지, 위젯과 스티커 팩을 관리하세요.

통합 관리자는 설정 데이터를 받고 위젯을 수정하거나, 방 초대를 보내고 권한 등급을 설정할 수 있습니다.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_integrations_allow_description
Source string comment
/* The %@ placeholder will be replaced with the integration manager's URL. */
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 663