Translation

// Settings // Settings
settings_title
English
Settings
2/100
Key English Korean State
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway 무시하고 답하기
unknown_devices_verify Verify… 확인하기…
unknown_devices_title Unknown sessions 알 수 없는 기기
room_title_new_room New room 새 방
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ 활동 중인 구성원
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ 활동 중인 구성원
room_title_invite_members Invite members 구성원 초대
room_title_members %@ members %@명의 구성원
room_title_one_member 1 member 1명의 구성원
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ %@님에게 이 방을 초대받았습니다
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 이 방의 미리 보기입니다. 방 상호작용은 꺼져 있습니다.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. 이 초대는 %@님이 보냈습니다, 이 계정과는 연관이 없습니다. 다른 계정으로 로그인하거나, 이 이메일을 계정에 추가하세요.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? %@(으)로 접근하려 했습니다. 토론에 참여하기 위해 참가하는 건가요?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? 초대를 거부하거나 친구를 차단하시겠습니까?
settings_title Settings 설정
account_logout_all Logout all accounts 모든 계정에서 로그아웃
settings_config_no_build_info No build info 빌드 정보 없음
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read 모든 메시지를 읽음으로 표시
settings_report_bug Report bug 버그 신고
settings_clear_cache Clear cache 캐시 지우기
settings_config_home_server Homeserver is %@ 홈서버: %@
settings_config_user_id Logged in as %@ 사용자 ID: %@
settings_user_settings USER SETTINGS 사용자 설정
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS 사진 및 영상 전송
settings_links LINKS 링크
settings_notifications NOTIFICATIONS 알림
settings_calls_settings CALLS 전화
settings_discovery_settings DISCOVERY 탐색
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER ID 서버
settings_integrations INTEGRATIONS 통합
Key English Korean State
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS 사진 및 영상 전송
settings_show_decrypted_content Show decrypted content 암호화된 내용 보이기
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms NSFW 공개방 표시
settings_show_url_previews Show website preview 웹사이트 미리보기 표시
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. 미리보기는 암호화 되지 않은 방에만 표시 됩니다.
settings_sign_out Sign Out 로그아웃
settings_sign_out_confirmation Are you sure? 확신합니까?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. 종단간 암호화 키를 잃게 됩니다. 더 이상 이 기기로 암호화된 방의 예전 메시지를 읽을 수 없게 됩니다.
settings_surname Surname 이름
settings_term_conditions Terms & Conditions 이용 약관
settings_third_party_notices Third-party Notices 제 3자 공지
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in 여기서 로그인하거나 계정을 복구하는데 사용할 이메일 주소나 전화번호를 관리하세요. 어디서 당신을 찾을 수 있는지 제어하세요
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery 탐색
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE
settings_title Settings 설정
settings_title_config Configuration 설정
settings_title_notifications Notifications 알림
settings_ui_language Language 언어
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages
settings_ui_theme Theme 테마
settings_ui_theme_auto Auto 자동
settings_ui_theme_black Black 검정
settings_ui_theme_dark Dark 어둡게
settings_ui_theme_light Light 밝게
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings "자동" 은 기기의 "색상 반전" 설정을 사용합니다
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme "자동"은 기기의 시스템 테마와 일치 시킵니다
settings_ui_theme_picker_title Select a theme 테마를 선택하세요
settings_unignore_user Show all messages from %@? %@님의 모든 메시지를 표시합니까?
settings_user_interface USER INTERFACE 사용자 인터페이스
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar paijai

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

Settings
설정
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_title
Source string comment
// Settings // Settings
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 574