Translation

room_event_failed_to_send
English
Failed to send
8/140
Key English Korean State
room_event_action_resend Resend 다시 보내기
room_event_action_delete Delete 삭제
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message 전송되지 않은 메시지 삭제
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? 전송되지 않은 메시지를 삭제하시겠습니까?
room_event_action_cancel_send Cancel Send 보내기 취소
room_event_action_cancel_download Cancel Download 다운로드 취소
room_event_action_view_encryption Encryption Information 암호화 정보
room_event_action_reply Reply 답장
room_event_action_reply_in_thread Thread 스레드
room_event_action_edit Edit 편집
room_event_action_reaction_show_all Show all 모두 보이기
room_event_action_reaction_show_less Show less 적게 보이기
room_event_action_reaction_history Reaction history 리액션 기록
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. 링크가 클립보드에 복사되었습니다.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
종단간 암호화는 베타 버전이고 신뢰하지 못할 수 있습니다.

아직 데이터를 보호한다고 신뢰하지 마세요.

기기가 방에 참가하기 전에 아직 기록을 복호화할 수 없습니다.

아직 암호화를 구현하지 않았기 때문에 암호화된 메시지는 클라이언트에 나타나지 않습니다.
room_event_failed_to_send Failed to send 보내기에 실패함
room_action_camera Take photo or video 사진 또는 영상 찍기
room_action_send_photo_or_video Send photo or video 사진 또는 영상 보내기
room_action_send_sticker Send sticker 스티커 보내기
room_action_send_file Send file 파일 보내기
room_action_reply Reply 답장
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. 이 방은 대체되었으며 더 이상 활동하지 않습니다.
room_replacement_link The conversation continues here. 대화는 여기서 이어집니다.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. 이 방에서 다른 대화가 이어집니다.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. 여기를 눌러 과거 메시지를 보세요.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please 제발
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator 서비스 관리자와 연락해서
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. 이 서비스를 계속 사용하세요.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so 이 홈서버가 리소스 한도를 초과했습니다 따라서
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so 이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과했습니다 따라서
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 일부 사용자는 로그인할 수 없습니다.
Key English Korean State
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
암호 복호화 오류
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Ed25519 핑거프린트 키가 필요함
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 ID 키
room_event_encryption_info_event_none none 없음
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
세션 ID
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted 암호화되지 않음
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
사용자 ID
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

종단간 암호화 정보

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist 블랙리스트 제외
room_event_encryption_info_unverify Unverify 확인하지 않음
room_event_encryption_info_verify Verify... 확인 중...
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
이 기기를 신뢰할 수 있는지 확인하려면, 다른 방법을 사용하여 소유자와 연락해주세요 (예: 현실에서 혹은 전화로) 그리고 이 기기의 사용자 설정에서 볼 수 있는 키가 아래의 키와 일치하는지 물어보세요:

기기 이름: %@
기기 ID: %@
기기 키: %@

그것이 맞다면, 아래 확인 버튼을 누르세요. 맞지 않다면, 다른 사람이 이 기기를 가로채고 있는 것이고 블랙리스트에 올려야 합니다.

앞으로 이 확인 절차는 더 정교해질 것입니다.
room_event_encryption_verify_ok Verify 확인
room_event_encryption_verify_title Verify session

기기 확인

room_event_failed_to_send Failed to send 보내기에 실패함
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_info_back_button_title Room Info
room_info_list_one_member 1 member
room_info_list_section_other Other
room_info_list_several_members %@ members
room_intro_cell_add_participants_action Add people
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about.

Loading…

User avatar paijai

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

Failed to send
보내기에 실패함
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_event_failed_to_send
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 480