Translation

notice_conference_call_started
English
VoIP conference started
26/230
Key English Lao State
notice_room_reason . Reason: %@ . ເຫດຜົນ: %@
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ ໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງເຂົາເຈົ້າ
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ ຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນ %@
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ ລຶບຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ ໄດ້ປ່ຽນຫົວຂໍ້ເປັນ "%@".
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ຫ້ອງເປັນ %@.
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ເປັນ %@.
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ ໂທອອກ
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ ໂທວິດີໂອ
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ ຮັບສາຍ
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ ວາງສາຍ
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ ປະຕິເສດການໂທ
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started ກອງປະຊຸມ VoIP ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ
notice_conference_call_finished VoIP conference finished ກອງປະຊຸມ VoIP ສໍາເລັດ
notice_room_invite_by_you You invited %@ ທ່ານໄດ້ເຊີນ %@
notice_room_invite_you %@ invited you %@ ເຊີນທ່ານ
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room ທ່ານໄດ້ສົ່ງຄຳເຊີນໄປຫາ %@ ເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ ທ່ານໄດ້ເຊີນ %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ ທ່ານຍອມຮັບຄຳເຊີນສຳລັບ %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room ທ່ານໄດ້ຖອນຄຳເຊີນສຳລັບ %@ ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງແລ້ວ
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກຄຳເຊີນຂອງ %@ ແລ້ວ
notice_room_join_by_you You joined ທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມແລ້ວ
notice_room_leave_by_you You left ເຈົ້າອອກໄປແລ້ວ
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation ທ່ານໄດ້ປະຕິເສດການເຊີນ
notice_room_kick_by_you You removed %@ ທ່ານລຶບ %@ ອອກແລ້ວ
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ ທ່ານຍົກເລີກການຫ້າມ %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ ທ່ານໄດ້ຫ້າມ %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation ທ່ານໄດ້ຖອນຄຳເຊີນຂອງ %@ ແລ້ວ
Key English Lao State
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດອອັບລາຍ.
network_offline_title You're offline
new_word New ໃຫມ່
next Next ຕໍ່ໄປ
no No ບໍ່
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ ຮັບສາຍ
notice_answered_video_call_by_you You answered the call ທ່ານໄດ້ຮັບສາຍ
notice_audio_attachment audio attachment ໄຟລ໌ແນບສຽງ
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (ຕົວແທນທີ່ມີການປ່ຽນແປງເຊັ່ນດຽວກັນ)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ ໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງເຂົາເຈົ້າ
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງທ່ານ
notice_conference_call_finished VoIP conference finished ກອງປະຊຸມ VoIP ສໍາເລັດ
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference ທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started ກອງປະຊຸມ VoIP ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. ລະບົບຂອງຜູ້ສົ່ງບໍ່ໄດ້ສົ່ງກະແຈໃຫ້ພວກເຮົາສໍາລັບຂໍ້ຄວາມນີ້.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** ບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ ປະຕິເສດການໂທ
notice_declined_video_call_by_you You declined the call ທ່ານໄດ້ປະຕິເສດການໂທ
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງທ່ານຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ ລຶບຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name ທ່ານລຶບຊື່ສະແດງຂອງທ່ານອອກ
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ ຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນ %@
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ ທ່ານຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງທ່ານເປັນ %@
notice_encrypted_message Encrypted message ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດ
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ ໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. ທ່ານໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

VoIP conference started
ກອງປະຊຸມ VoIP ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_conference_call_started
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2289