Translation

external_link_confirmation_title
English
Double-check this link
21/220
Key English Lao State
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. ກະທູ້ທັງໝົດທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງໄລຍະທົດລອງຕອນນີ້ຈະຖືກ <b>ສະແດງເປັນການຕອບແບບປົກກະຕິ</b>.<br/><br/>ນີ້ຈະເປັນການປ່ຽນເທື່ອລະອັນ, ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ກະທູ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງ Matrix.
threads_notice_done Got it ໄດ້ແລ້ວ
threads_beta_title Threads ກະທູ້
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
ຮັກສາການສົນທະນາທີ່ມີການຈັດລະບຽບ.

ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ແລະງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ.
threads_beta_information_link Learn more ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ
threads_beta_enable Try it out ລອງເບິ່ງ
threads_beta_cancel Not now ບໍ່ແມ່ນຕອນນີ້
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. homeserver ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບກະທູ້ໃນປັດຈຸບັນ, ດັ່ງນັ້ນຄຸນສົມບັດນີ້ອາດຈະບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້. ບາງຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນກະທູ້ອາດຈະບໍ່ມີຄວາມໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


ທ່ານຕ້ອງການເປີດໃຊ້ຫົວຂໍ້ແນວໃດ?
media_type_accessibility_image Image ຮູບພາບ
media_type_accessibility_audio Audio ສຽງ
media_type_accessibility_video Video ວິດີໂອ
media_type_accessibility_location Location ສະຖານທີ່
media_type_accessibility_file File ໄຟລ໌
media_type_accessibility_sticker Sticker ສະຕິກເກີ
external_link_confirmation_title Double-check this link ກວດເບິ່ງລິ້ງນີ້ຄືນໃໝ່
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
ລິ້ງ %@ ກໍາລັງພາທ່ານໄປຫາເວັບໄຊທ໌ອື່ນ: %@

ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການສືບຕໍ່?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ ແລະອື່ນໆ
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions ຫ້ອງປະກອບມີລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
ຫ້ອງນີ້ປະກອບດ້ວຍລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບ.
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີການຮັບປະກັນວ່າລະບົບນີ້ເປັນຂອງຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ພວກເຂົາອ້າງ.
ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານຜ່ານຂັ້ນຕອນການຢັ້ງຢືນສໍາລັບແຕ່ລະລະບົບກ່ອນທີ່ຈະສືບຕໍ່, ແຕ່ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫມ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບຖ້າທ່ານຕ້ອງການ.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway ສົ່ງເລີຍ
unknown_devices_call_anyway Call Anyway ໂທຫາເລີຍ
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway ຕອບເລີຍ
unknown_devices_verify Verify… ຢືນຢັນ…
unknown_devices_title Unknown sessions ລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
room_title_new_room New room ຫ້ອງໃຫມ່
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ ສະມາຊິກທີ່ມີການໃຊ້ງານ
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ ສະມາຊິກທີ່ມິການເຄື່ອນໄຫວ
room_title_invite_members Invite members ເຊີນສະມາຊິກ
room_title_members %@ members ສະມາຊິກ %@
room_title_one_member 1 member ສະມາຊິກ 1 ຄົນ
Key English Lao State
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ ກອງປະຊຸມ VoIP ເພີ່ມໂດຍ %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference ທ່ານໄດ້ເພີ່ມກອງປະຊຸມ VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ ການປະຊຸມ VoIP ຖືກລຶບອອກໂດຍ %@
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference ທ່ານໄດ້ລຶບກອງປະຊຸມ VoIP ອອກ
event_formatter_member_updates %tu membership changes ການປ່ຽນແປງການເປັນສະມາຊິກ %tu
event_formatter_message_deleted Message deleted ຂໍ້ຄວາມຖືກລຶບ
event_formatter_message_edited_mention (edited) (ດັດແກ້)
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys ຂໍລະຫັດການເຂົ້າລະຫັດຄືນໃໝ່
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. ຈາກລະບົບອື່ນໆຂອງທ່ານ.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@ widget ເພີ່ມໂດຍ %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ ທ່ານໄດ້ເພີ່ມວິດເຈັດ: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ ວິດເຈັດຖືກລຶບອອກໂດຍ %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ ທ່ານລຶບວິດເຈັດອອກແລ້ວ: %@
existing Existing ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
ລິ້ງ %@ ກໍາລັງພາທ່ານໄປຫາເວັບໄຊທ໌ອື່ນ: %@

ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການສືບຕໍ່?
external_link_confirmation_title Double-check this link ກວດເບິ່ງລິ້ງນີ້ຄືນໃໝ່
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. ທ່ານສາມາດຕັ້ງລາຍການທີ່ໃຊ້ຫຼາຍໄດ້ສອງສາມວິທີ - ວິທີທີ່ໄວທີ່ສຸດແມ່ນໃຫ້ກົດຄ້າງໄວ້. ແຕະໃສ່ດາວ ແລະ ພວກມັນຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເພື່ອຄວາມປອດໄພ.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people ຫ້ອງທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ ແລະ ຜູ້ຄົນ
file_upload_error_title File upload ອັບໂຫຼດໄຟລ໌
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. ປະເພດໄຟລ໌ບໍ່ຮອງຮັບ.
find_your_contacts_button_title Find your contacts ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. ສາມາດຖືກປິດໃຊ້ງານໄດ້ທຸກເວລາຈາກການຕັ້ງຄ່າ.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. ໃຫ້ %@ ສະແດງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເລີ່ມສົນທະນາກັບຄົນທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ
format_time_d d ມື້
format_time_h h ຊົ່ວໂມງ
format_time_m m ນາທີ
format_time_s s ວິນາທີ
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. ເພື່ອສືບຕໍ່ນຳໃຊ້ %@ homeserver ທ່ານຕ້ອງທົບທວນຄືນ ແລະ ຕົກລົງເຫັນດີກັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະເງື່ອນໄຂ.

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Double-check this link
ກວດເບິ່ງລິ້ງນີ້ຄືນໃໝ່
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
external_link_confirmation_title
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 552