Translation

settings_title_notifications
English
Notifications
12/130
Key English Lao State
login Login ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
create_account Create Account ສ້າງບັນຊີ
membership_invite Invited ເຊີນແລ້ວ
membership_leave Left ເບື້ອງຊ້າຍ
membership_ban Banned ຖືກຫ້າມ
num_members_one %@ user %@ ຜູ້ໃຊ້
num_members_other %@ users %@ ຜູ້ໃຊ້
kick Remove from chat ເອົາອອກຈາກການສົນທະນາ
ban Ban ຫ້າມ
unban Un-ban ຍົກເລີກການຫ້າມ
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. ມີການປ່ຽນແປງທີ່ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້. ການອອກໄປພວກມັນຈະຖືກຍົກເລີກ.
login_error_already_logged_in Already logged in ເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL ຕ້ອງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. ຂ້ອຍຢາກສົນທະນາກັບທ່ານດ້ວຍ matrix. ກະລຸນາເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ http://matrix.org ເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.
settings_title_config Configuration ການກຳນົດຄ່າ
settings_title_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_disable_all Disable all notifications ປິດການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ
notification_settings_enable_notifications Enable notifications ເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. ການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດຖືກປິດນຳໃຊ້ໃນທຸກອຸປະກອນ.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕື່ອນໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຂອງທ່ານ ແລະ ຖືກແບ່ງປັນລະຫວ່າງລູກຄ້າທັງຫມົດທີ່ສະຫນັບສະຫນູນເຂົາເຈົ້າ (ລວມທັງການແຈ້ງເຕືອນ desktop).

ກົດລະບຽບຖືກນໍາໃຊ້ໃນຄໍາສັ່ງ; ກົດລະບຽບທໍາອິດທີ່ກົງກັນທີ່ກໍານົດຜົນໄດ້ຮັບສໍາລັບຂໍ້ຄວາມ.
ດັ່ງນັ້ນ: ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຄໍາແມ່ນມີຄວາມສໍາຄັນຫຼາຍກ່ວາການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຫ້ອງທີ່ມີຄວາມສໍາຄັນກວ່າການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຜູ້ສົ່ງ.
ສໍາລັບຫຼາຍກົດລະບຽບຂອງປະເພດດຽວກັນ, ອັນທໍາອິດໃນບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ກົງກັນແມ່ນມີຄວາມສໍາຄັນ.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຄໍາຕ່າງໆ
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
ຄໍາຕ່າງໆກົງກັນກັບຕົວພິມນ້ອຍ ແລະ ຕົວພິມໃຫຍ່, ແລະ ອາດຈະລວມທັງ * wildcard. ດັ່ງນັ້ນ:
foo ກົງກັບສະຕຣິງ foo ອ້ອມຮອບດ້ວຍຕົວແບ່ງຄຳ (ເຊັ່ນ: ເຄື່ອງໝາຍວັກຕອນ ແລະ ຍະຫວ່າງ ຫຼື ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ/ທ້າຍແຖວ).
foo* ກົງກັບຄຳສັບໃດນຶ່ງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ foo.
*foo* ກົງກັບຄໍາສັບໃດຫນຶ່ງທີ່ມີ 3 ຕົວອັກສອນ foo.
notification_settings_always_notify Always notify ແຈ້ງເຕືອນທຸກຄັ້ງ
notification_settings_never_notify Never notify ບໍ່ແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_word_to_match word to match ຄໍາທີ່ກົງກັນ
notification_settings_highlight Highlight ຈຸດເດັ່ນ
notification_settings_custom_sound Custom sound ສຽງທີ່ກໍາຫນົດເອງ
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຫ້ອງ
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຜູ້ສົ່ງ
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @user:domain.com
notification_settings_select_room Select a room ເລືອກຫ້ອງ
Key English Lao State
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms ສະແດງຫ້ອງສາທາລະນະ NSFW
settings_show_url_previews Show website preview ສະແດງຕົວຢ່າງເວັບໄຊທ໌
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. ການສະແດງຕົວຢ່າງຈະສະແດງຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດລັບເທົ່ານັ້ນ.
settings_sign_out Sign Out ອອກຈາກລະບົບ
settings_sign_out_confirmation Are you sure? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. ທ່ານຈະສູນເສຍກະແຈການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ. ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າທ່ານຈະບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ຄວາມເກົ່າຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໃນອຸປະກອນນີ້ໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ.
settings_surname Surname ນາມສະກຸນ
settings_term_conditions Terms & Conditions ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂ
settings_third_party_notices Third-party Notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in ຈັດການທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື ເບີໂທລະສັບໃດທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ທີ່ນີ້. ຄວບຄຸມວ່າໃຜສາມາດຊອກຫາທ່ານຢູ່ໃນ
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery ການຄົ້ນພົບ
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE
settings_title Settings ການຕັ້ງຄ່າ
settings_title_config Configuration ການກຳນົດຄ່າ
settings_title_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
settings_ui_language Language ພາສາ
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages
settings_ui_theme Theme ຫົວຂໍ້
settings_ui_theme_auto Auto ອັດຕະໂນມັດ
settings_ui_theme_black Black ດຳ
settings_ui_theme_dark Dark ມືດ
settings_ui_theme_light Light ແສງສະຫວ່າງ
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings "ອັດຕະໂນມັດ" ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າ "Invert Colors" ຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານ
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme "ອັດຕະໂນມັດ" ກົງກັບຮູບຫົວຂໍ້ຂອງລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານ
settings_ui_theme_picker_title Select a theme ເລືອກຫົວຂໍ້ໃດຫນຶ່ງ
settings_unignore_user Show all messages from %@? ສະແດງຂໍ້ຄວາມທັງໝົດຈາກ %@?
settings_user_interface USER INTERFACE ການໂຕ້ຕອບຜູ້ໃຊ້
settings_user_settings USER SETTINGS ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້
settings_version Version %@ ລຸ້ນ %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Notifications
ການແຈ້ງເຕືອນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_title_notifications
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2358