Translation

membership_invite
English
Invited
8/100
Key English Lao State
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃນອະນາຄົດເຫັນໄດ້ໂດຍສະມາຊິກຫ້ອງທັງໝົດ.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດຫ້ອງໃນອະນາຄົດເຫັນໄດ້ໂດຍສະມາຊິກຫ້ອງທັງໝົດ, ຈາກຈຸດທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກເຊີນ.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ທຸກຄົນເຫັນຂໍ້ຄວາມໃນອະນາຄົດ, ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບເຊີນ.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດຫ້ອງໃນອະນາຄົດເຫັນໄດ້ໂດຍສະມາຊິກຫ້ອງທັງໝົດ, ຈາກຈຸດທີ່ເຂົາເຈົ້າເຂົ້າຮ່ວມ.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ທຸກຄົນເຫັນຂໍ້ຄວາມໃນອະນາຄົດ, ເມື່ອທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ.
send Send ສົ່ງ
copy_button_name Copy ສຳເນົາ
resend Resend ສົ່ງໃຫມ່
redact Remove ລຶບອອກ
share Share ແບ່ງປັນ
delete Delete ລຶບ
action_logout Logout ອກຈາກລະບົບ
create_room Create Room ສ້າງຫ້ອງ
login Login ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
create_account Create Account ສ້າງບັນຊີ
membership_invite Invited ເຊີນແລ້ວ
membership_leave Left ເບື້ອງຊ້າຍ
membership_ban Banned ຖືກຫ້າມ
num_members_one %@ user %@ ຜູ້ໃຊ້
num_members_other %@ users %@ ຜູ້ໃຊ້
kick Remove from chat ເອົາອອກຈາກການສົນທະນາ
ban Ban ຫ້າມ
unban Un-ban ຍົກເລີກການຫ້າມ
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. ມີການປ່ຽນແປງທີ່ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້. ການອອກໄປພວກມັນຈະຖືກຍົກເລີກ.
login_error_already_logged_in Already logged in ເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL ຕ້ອງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. ຂ້ອຍຢາກສົນທະນາກັບທ່ານດ້ວຍ matrix. ກະລຸນາເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ http://matrix.org ເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.
settings_title_config Configuration ການກຳນົດຄ່າ
settings_title_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_disable_all Disable all notifications ປິດການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ
notification_settings_enable_notifications Enable notifications ເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ
Key English Lao State
manage_session_sign_out Sign out of this session ອອກຈາກລະບົບນີ້
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions
manage_session_title Manage session ການຈັດການລະບົບ
manage_session_trusted Trusted by you ເຊື່ອຖືໄດ້ຈາກທ່ານ
matrix Matrix ເມທຣິກ
media_picker_library Library ຫໍສະໝຸດ
media_picker_select Select ເລືອກ
media_picker_title Media library ຫ້ອງສະໝຸດສື່ມວນຊົນ
media_type_accessibility_audio Audio ສຽງ
media_type_accessibility_file File ໄຟລ໌
media_type_accessibility_image Image ຮູບພາບ
media_type_accessibility_location Location ສະຖານທີ່
media_type_accessibility_sticker Sticker ສະຕິກເກີ
media_type_accessibility_video Video ວິດີໂອ
membership_ban Banned ຖືກຫ້າມ
membership_invite Invited ເຊີນແລ້ວ
membership_leave Left ເບື້ອງຊ້າຍ
mention Mention ກ່າວເຖິງ
message_from_a_thread From a thread ຈາກກະທູ້
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to ໃນການຕອບກັບ
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. ສົ່ງໄຟລ໌.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. ສົ່ງໄຟລ໌ສຽງ.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. ສົ່ງຮູບ.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. ສົ່ງວິດີໂອ.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຽງ.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. ໄດ້ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ຂອງພວກເຂົາ.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. ມີການປ່ຽນແປງທີ່ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້. ການອອກໄປພວກມັນຈະຖືກຍົກເລີກ.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it ການໂທຕ້ອງເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນ ແຕ່ %@ ບໍ່ມີການອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ມັນ
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it ຂໍ້ຄວາມສຽງຈຳເປັນຕ້ອງເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນ ແຕ່ %@ ບໍ່ມີການອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ມັນ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Invited
ເຊີນແລ້ວ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_invite
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2345